Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kad odem i pripravim vam mjesto, ponovno æu doæi i uzeti vas k sebi da i vi budete gdje sam ja.
und wenn ich hingehe euch die stätte zu bereiten, so will ich wiederkommen und euch zu mir nehmen, auf daß ihr seid, wo ich bin.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dopusti mi da odem onamo i pogledam onu blaenu zemlju preko jordana, onaj krasni gorski kraj i libanon!'
laß mich hinübergehen und sehen das gute land jenseit des jordans, dies gute gebirge und den libanon.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
drugi mu od uèenika reèe: "gospodine, dopusti mi da prije odem i pokopam svoga oca."
und ein anderer unter seinen jüngern sprach zu ihm: herr, erlaube mir, daß hingehe und zuvor meinen vater begrabe.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
'u babilon æe ih odnijeti i ondje æe ostati sve do dana kad ja odem po njih - rijeè je jahvina. i ja æu sve to donijeti i postaviti na ovo mjesto!'"
sie sollen gen babel geführt werden und daselbst bleiben bis auf den tag, da ich sie heimsuche, spricht der herr, und ich sie wiederum herauf an diesen ort bringen lasse.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering