You searched for: posveæujem (Kroatiska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Croatian

German

Info

Croatian

posveæujem

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kroatiska

Tyska

Info

Kroatiska

i za njih posveæujem samog sebe da i oni budu posveæeni u istini.

Tyska

ich heilige mich selbst für sie, auf daß auch sie geheiligt seien in der wahrheit.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

držite moje zakone i vršite ih. ja, jahve, posveæujem vas'."

Tyska

und haltet meine satzungen und tut sie; denn ich bin der herr, der euch heiligt.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

dadoh im i svoje subote, kao znak izmeðu sebe i njih, neka znaju da sam ja jahve koji ih posveæujem.

Tyska

ich gab ihnen auch meine sabbate zum zeichen zwischen mir und ihnen, damit sie lernten, daß ich der herr sei, der sie heiligt.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

i kad svetište moje bude zauvijek meðu njima, znat æe svi narodi da sam ja jahve, koji posveæujem izraela.'"

Tyska

daß auch die heiden sollen erfahren, daß ich der herr bin, der israel heilig macht, wenn mein heiligtum ewiglich unter ihnen sein wird.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

ne oskvrnjujte moga svetog imena, nego neka budem proglašen svetim meðu izraelcima - ja, jahve, koji vas posveæujem.

Tyska

daß ihr meinen heiligen namen nicht entheiligt, und ich geheiligt werde unter den kindern israel; denn ich bin der herr, der euch heiligt,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

neka drže moje naredbe, da ne navuku na se krivnju i zbog nje, oskvrnuvši se, ne poginu. ta ja, jahve, njih posveæujem."

Tyska

darum sollen sie meine sätze halten, daß sie nicht sünde auf sich laden und daran sterben, wenn sie sich entheiligen; denn ich bin der herr, der sie heiligt.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

"reci izraelcima: subote moje morate održavati, jer subota je znak izmeðu mene i vas od naraštaja do naraštaja, da budete svjesni da vas ja, jahve, posveæujem.

Tyska

sage den kindern israel und sprich: haltet meinen sabbat; denn derselbe ist ein zeichen zwischen mir und euch auf eure nachkommen, daß ihr wisset, daß ich der herr bin, der euch heiligt.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
8,025,443,538 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK