You searched for: uskladi (Kroatiska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Croatian

German

Info

Croatian

uskladi

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kroatiska

Tyska

Info

Kroatiska

uskladi sad

Tyska

jetzt synchronisieren

Senast uppdaterad: 2012-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

uskladi klizače

Tyska

bildlaufleisten synchronisieren

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

uskladi opera...

Tyska

opera synchronisieren...

Senast uppdaterad: 2017-02-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

uskladi ove stavke

Tyska

folgende punkte synchronisieren

Senast uppdaterad: 2016-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

uskladi datum i vrijeme

Tyska

datum und zeit einstellen

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

uskladi sadržaj odlagališta i odabira

Tyska

inhalt von zwischenablage und aktueller auswahl angleichen

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

preporučuje se da se popis uskladi.

Tyska

er spricht sich dafür aus, die präsentation der liste zu harmonisieren.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

emulator & terminala uskladi s aktivnim dokumentom

Tyska

ordner der & konsole mit aktivem dokument synchronisieren

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

egso u potpunosti odobrava prijedlog komisije da se uskladi terminologija u području naknada.

Tyska

der ewsa billigt uneingeschränkt den vorschlag der kommission, die im zusammenhang mit den gebühren verwendete terminologie zu vereinheitlichen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

komisija traži od portugala da uskladi svoje propise s direktivom o energetskoj učinkovitosti zgrada

Tyska

kommission fordert von portugal einhaltung der richtlinie über die gesamtenergieeffizienz von gebäuden

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

europska komisija zatražila je od republike finske da uskladi svoje propise o lovu s direktivom o pticama.

Tyska

die europäische kommission hat die republik finnland aufgefordert, ihr jagdrecht mit der vogelschutzrichtlinie in einklang zu bringen.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

europska komisija zatražila je od Češke da uskladi svoje zakonodavstvo s telekomunikacijskim propisima eu-a.

Tyska

die europäische kommission hat dietschechische republik aufgefordert, ihre rechtsvorschriften mit dem eu-telekommunikationsrecht in einklang zubringen.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

energija iz obnovljivih izvora: komisija poziva portugal da nacionalne propise uskladi s direktivom o energiji iz obnovljivih izvora

Tyska

erneuerbare energien: kommission fordert portugal zur einhaltung der richtlinie ber erneuerbare energien auf

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

1.4 odbor preporučuje da eu svoje daljnje aktivnosti uskladi s provedbom ratificirane minamatske konvencije po njezinu stupanju na snagu.

Tyska

1.4 der ewsa empfiehlt, dass das weitere vorgehen der eu in Übereinstimmung mit der erfüllung des ratifizierten minamata-Übereinkommens nach dessen inkrafttreten erfolgen sollte.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

4.3.10 egso pozdravlja komisijine napore da uskladi definicije i metodologije izračuna kako bi zajamčila prikupljanje pouzdanih i usporedivih podataka.

Tyska

4.3.10 der ewsa begrüßt die bemühungen der kommission, begriffsbestimmungen und berechnungsmethoden zu vereinheitlichen, um die erhebung zuverlässiger und vergleichbarer daten zu ermöglichen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Kroatiska

3.1.1 egso podržava prijedlog uredbe kao i namjeru komisije da u svim državama članicama uskladi zahtjeve povezane s hranom za životinje s dodanim lijekovima.

Tyska

3.1.1 der ewsa befürwortet den verordnungsvorschlag und die absicht der europäischen kommission, die anforderungen für arzneifuttermittel in allen mitgliedstaaten zu vereinheitlichen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

europska komisija također treba koristiti svoje kompetencije da uskladi kaznene sankcije u tom području kako bi osigurala da odgovarajuće demotivirajuće sankcije postoje u svim zakonodavstvima eu-a.

Tyska

die europäische kommission sollte ferner ihre zuständigkeiten für die harmonisierung der strafrechtlichen sanktionen in diesem bereich nutzen, um sicherzustellen, dass in allen rechtsordnungen der eu geeignete abschreckende sanktionen vorgesehen sind.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

europska komisija zahtijeva od Španjolske da uskladi nacionalno zakonodavstvo o parničnom postupku kojim se reguliraju ovrha na temelju hipoteke i platni nalozi s pravom eu-a o zatiti potroača.

Tyska

die europische kommission fordert spanien auf, seine nationalen rechtsvorschriften fr zivilverfahren zur vollstreckung von hypotheken und zahlungsanweisungen mit dem eu-verbraucherrecht in einklang zu bringen.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

(a) je li se njime i u kojoj mjeri potaknulo upravitelja imovinom da uskladi svoju strategiju ulaganja i odluke s profilom i trajanjem svojih obveza;

Tyska

(a) ob und in welchem ausmaß anreize dafür geschaffen werden, dass der vermögensverwalter seine anlagestrategie und anlageentscheidungen auf das profil und die laufzeit der verbindlichkeiten des institutionellen anlegers abstimmt;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

komisija poziva austriju da se uskladi s direktivom vijeća o očuvanju prirodnih stanita i divlje faune i flore () kako bi osigurala da se gradnjom i radom hidroelektrane ferschnitz ne ugrožavaju ciljevi očuvanja područja mreže na kojem će se nalaziti.

Tyska

die kommission fordert Österreich auf, die richtlinie zur erhaltung der natrlichen lebensrume sowie der wildlebenden tiere und pflanzen () einzuhalten und dafr zu sorgen, dass bau und betrieb des wasserkraftwerks ferschnitz sich nicht negativ auf die erhaltungsziele des -gebiets auswirken, in dem das kraftwerk geplant ist.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,770,779,685 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK