Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
artabuntur gressus virtutis eius et praecipitabit eum consilium suu
hapat e tij të fuqishëm shkurtohen dhe vetë planet e tij po e çojnë në greminë.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de cetero fratres confortamini in domino et in potentia virtutis eiu
vishni gjithë armatimin e perëndisë që të mund të qëndroni kundër kurtheve të djallit,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alleluia laudate dominum in sanctis eius laudate eum in firmamento virtutis eiu
aleluja, lëvdoni perëndinë në shenjtoren e tij, lëvdojeni në kupën qiellore të pushtetit të tij.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non enim dedit nobis deus spiritum timoris sed virtutis et dilectionis et sobrietati
mos ki turp, pra, të dëshmosh zotin tonë, as mua, të burgosurin e tij, por hiq keq bashkë me mua për ungjillin, sipas fuqisë së perëndisë,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qui poenas dabunt in interitu aeternas a facie domini et a gloria virtutis eiu
kur ai të vijë, atë ditë, për të qenë i lavdëruar në shenjtorët e vet, për të qenë i admiruar në mes të atyre që kenë besuar, sepse dëshmia jonë tek ju u besua.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tecum principium in die virtutis tuae in splendoribus sanctorum ex utero ante luciferum genui t
më kanë sulmuar me fjalë urrejtjeje dhe më kanë luftuar pa shkak.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuius factus sum minister secundum donum gratiae dei quae data est mihi secundum operationem virtutis eiu
mua, më të voglit nga të gjithë shenjtorët, m'u dha ky hir për të shpallur midis johebrenjve pasuritë e papërshkrueshme të krishtit,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iesus autem dixit illi ego sum et videbitis filium hominis a dextris sedentem virtutis et venientem cum nubibus cael
dhe jezusi tha: ''unë jam. dhe ju do ta shihni birin e njeriut të ulur në të djathtën e pushtetit dhe duke ardhur me retë e qiellit''.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dicit illi iesus tu dixisti verumtamen dico vobis amodo videbitis filium hominis sedentem a dextris virtutis et venientem in nubibus cael
jezusi i tha: ''ti po thua! madje unë po ju them se në të ardhmen ju do ta shihni birin e njeriut duke ndënjur në të djathtën e pushtetit, dhe duke ardhur mbi retë e qiellit''.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qui cum sit splendor gloriae et figura substantiae eius portansque omnia verbo virtutis suae purgationem peccatorum faciens sedit ad dexteram maiestatis in excelsi
edhe u bë aq më i lartë nga engjëjt, sa më të madhërueshëm se ata është emri që ai e trashëgoi.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
respondit omnis populus qui erat in porta et maiores natu nos testes sumus faciat dominus hanc mulierem quae ingreditur domum tuam sicut rachel et liam quae aedificaverunt domum israhel ut sit exemplum virtutis in ephrata et habeat celebre nomen in bethlee
atëherë tërë populli që ndodhej te porta dhe pleqtë u përgjigjën: "ne jemi dëshmitarë të kësaj ngjarjeje. zoti e bëftë gruan që hyn në shtëpinë tënde si rakelën dhe si lean, dy gratë që ngritën shtëpinë e izraelit. paç pushtet në efrathah dhe u bëfsh i famshëm në betlem.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering