Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dicebant ergo quidam ex hierosolymis nonne hic est quem quaerunt interficer
erraiten çutén bada ierusalemetar batzuc, ezta haur hiltzeco bilhatzen dutena?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hac ex causa me iudaei cum essem in templo conprehensum temptabant interficer
causa hunegatic iuduac ni templean hatzamanic enseyatu içan dituc ene hiltzen:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quid me quaeritis interficere respondit turba et dixit daemonium habes quis te quaerit interficer
ihardets ceçan populuac eta erran, deabrua duc hic: nor dabila hi hil nahiz?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
post haec ambulabat iesus in galilaeam non enim volebat in iudaeam ambulare quia quaerebant eum iudaei interficer
eta guero baçabilan iesus galilean: ecen etzén iudean ebili nahi, ceren iuduac baitzabiltzan hura hil nahiz.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: