Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
cum venissent ergo ad illum samaritani rogaverunt eum ut ibi maneret et mansit ibi duos die
ethorri ciradenean bada samaritanoac, othoitz eguin cieçoten hequin egon ledin: eta egon cedin han bi egun.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et iussit eos in nomine iesu christi baptizari tunc rogaverunt eum ut maneret aliquot diebu
eta mana ceçan batheya litecen iaunaren icenean. orduan othoitz eguin cieçoten cembeit egunetacotz egon ledin.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et accesserunt ad eum pharisaei et sadducaei temptantes et rogaverunt eum ut signum de caelo ostenderet ei
eta ethorriric phariseuéc eta sadduceuéc, tentatzen çutela requiri ceçaten cembeit signo cerutic eracuts liecén.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et rogaverunt illum omnis multitudo regionis gerasenorum ut discederet ab ipsis quia timore magno tenebantur ipse autem ascendens navem reversus es
orduan othoitz eguin cieçoten gadarenoén aldiri inguruco gendetze guciac, parti ledin hetaric: ecen icidura handic hartu cituen: eta hura vncira sarthuric, itzul cedin.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iudaei ergo quoniam parasceve erat ut non remanerent in cruce corpora sabbato erat enim magnus dies ille sabbati rogaverunt pilatum ut frangerentur eorum crura et tollerentu
orduan iuduéc ezlaudençat crutzean gorputzac sabbathoan, ceren orduan baitzén preparationeco eguna: (ecen sabbath hartaco egun handia cen) othoitz ceguioten pilati hauts litecen hayén çangoac, eta ken litecen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: