Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
iesus autem ait illi sequere me et dimitte mortuos sepelire mortuos suo
Но Исус му рече: Върви след Мене, и остави мъртвите да погребат своите мъртъвци.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et post haec exiit et vidit publicanum nomine levi sedentem ad teloneum et ait illi sequere m
След това Исус като излезе, видя един бирник, на име Левий, седящ в бирничеството, и рече му: Върви след Мене.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hoc autem dixit significans qua morte clarificaturus esset deum et hoc cum dixisset dicit ei sequere m
Поради това мнозина от учениците Му отстъпиха, и не ходеха вече с Него.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et cum praeteriret vidit levin alphei sedentem ad teloneum et ait illi sequere me et surgens secutus est eu
Като минаваше видя Левия Алфеев седящ в бирничеството, и каза му: Върви след Мене. И той стана и отиде след Него.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ait illi iesus si vis perfectus esse vade vende quae habes et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m
Исус Му рече: Ако искаш да бъдеш съвършен, иди, продай имота си, и дай на сиромасите; и ще имаш съкровище на небесата; дойди и Ме следвай.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dixit autem angelus ad eum praecingere et calcia te gallicas tuas et fecit sic et dixit illi circumda tibi vestimentum tuum et sequere m
И Петър излезе и вървеше изподире, без да знае, че извършеното от ангела е действителност, но си мислеше, че вижда видение.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quo audito iesus ait ei adhuc unum tibi deest omnia quaecumque habes vende et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m
Исус, като го чу, рече му: Едно още ти не достига. Продай все що имаш и раздай на сиромасите и ще имаш съкровище на небето; дойди и Ме следвай!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et locuti sunt viri de statione ad ionathan et ad armigerum eius dixeruntque ascendite ad nos et ostendimus vobis rem et ait ionathan ad armigerum suum ascendamus sequere me tradidit enim eos dominus in manu israhe
И мъжете на гарнизона проговориха на Ионатана и на оръженосеца му казвайки: Качете се при нас и ще ви покажем нещо. Тогава Ионатан каза на оръженосеца си: Възкачи се след мене, защото Господ ги предаде в Израилевата ръка.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abiit igitur qui ascenderat currum in occursum eius et ait haec dicit rex pacata sunt omnia dixitque ei hieu quid tibi et paci transi et sequere me nuntiavit quoque speculator dicens venit nuntius ad eos et non revertitu
Отиде, прочее, конник да го посрещне, и рече: Така казва царят: С мир ли идеш ? А Ииуй рече: Що имаш ти с мира? обърни се та иди отзаде ми. И стражарят извести, казвайки: Пратеникът стигна до тях, но не се връща.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: