Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
et ait haec dicit dominus media nocte egrediar in aegyptu
ug si moises miingon: mao kini ang ginaingon ni jehova: sa may tungang gabii molakaw ako sa taliwala sa egipto;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qui consurgens accepit puerum et matrem eius nocte et recessit in aegyptu
ug siya mibangon, ug sa kagabhion gidala niya ang bata ug ang inahan niini, ug miadto sa egipto,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cui noluerunt oboedire patres nostri sed reppulerunt et aversi sunt cordibus suis in aegyptu
ang atong mga ginikanan nanagdumili sa pagsugot kaniya, hinonoa ilang gisalikway siya, ug sa ialng mga kasingkasing sila namalik ngadto sa egipto,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ubi sunt nunc sapientes tui adnuntient tibi et indicent quid cogitaverit dominus exercituum super aegyptu
nan hain na man ang imong manggialamon nga mga tawo? ug pasultia sila karon kanimo; ug pahibaloa sila kong unsa ang gitinguha ni jehova sa mga panon mahatungod sa egipto.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et misit rex ioachim viros in aegyptum elnathan filium achobor et viros cum eo in aegyptu
ug si joacim ang hari nagpadala ug mga tawo ngadto sa egipto nga mao si elnathan, ang anak nga lalake ni acbor, ug pipila ka mga tawo uban kaniya nga ming-adto sa egipto.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et praetereuntibus madianitis negotiatoribus extrahentes eum de cisterna vendiderunt ismahelitis viginti argenteis qui duxerunt eum in aegyptu
ug may minglabay nga mga magpapatigayon nga mediahanon; ug gikuha ug gipasaka nila si jose, gikan sa gahong; ug ilang gibaligya si jose sa mga ismaelihanon, sa kaluhaan ka book nga salapi. ug ilang gidala si jose ngadto sa egipto.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nolite pavere nec vobis durum esse videatur quod vendidistis me in his regionibus pro salute enim vestra misit me deus ante vos in aegyptu
ug karon, ayaw ninyo ikasubo ni ikaguol sa inyong kaugalingon nga ako gibaligya ninyo dinhi, kay ang dios nagpadala kanako sa pag-una kaninyo aron sa pagbantay sa kinabuhi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et sedentes ut comederent panem viderunt viatores ismahelitas venire de galaad et camelos eorum portare aromata et resinam et stacten in aegyptu
ug nanglingkod sila sa pagkaon sa tinapay, ug giyahat ang ilang mga mata ug nanagtan-aw sila, ug ania karon ang usa ka panon sa mga ismaelihanon nga nagapadulong kanila gikan sa galaad uban ang ilang mga camello, nga nagatangkil sa pahumot, haplas ug mirra, nga ginadala nila ngadto sa egipto.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
haec dicit dominus deus israhel sic dicetis regi iuda qui misit vos ad me ad interrogandum ecce exercitus pharaonis qui egressus est vobis in auxilium revertetur in terram suam in aegyptu
nan miabut ang pulong ni jehova kang manalagna jeremias, nga nagaingon:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
igitur cum emisisset pharao populum non eos duxit dominus per viam terrae philisthim quae vicina est reputans ne forte paeniteret eum si vidisset adversum se bella consurgere et reverteretur in aegyptu
ug nahitabo nga sa mitugot si faraon sa pagpalakaw sa katawohan, ang dios wala magdala kanila sa dalan sa yuta sa mga filistehanon, bisan tuod kadto maoy duol; kay ang dios nag-ingon: ingali unya ug magbasul ang katawohan kong makakita sila ug gubat, ug mamalik sila ngadto sa egipto.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
utinam mortui essemus in aegypto et non in hac vasta solitudine utinam pereamus et non inducat nos dominus in terram istam ne cadamus gladio et uxores ac liberi nostri ducantur captivi nonne melius est reverti in aegyptu
ug ngano man nga gidala kami ni jehova niining yutaa, aron mangapukan pinaagi sa espada? ang among mga asawa ug ang among mga anak mamahimo nga tulokbonon dili ba labi pang maayo kanamo nga mamalik ngadto sa egipto?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: