Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tu disrupisti fontem et torrentes * tu siccasti fluvios aetham
men jeg tænkte: "taler jeg så, se, da er jeg troløs imod dine sønners slægt."
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
veni ergo hodie ad fontem et dixi domine deus domini mei abraham si direxisti viam meam in qua nunc ambul
da jeg nu i dag kom til kilden, bad jeg således: herre, du min herre abrahams gud! vilde du dog lade den rejse lykkes, som jeg nu har for!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
puella decora nimis virgoque pulcherrima et incognita viro descenderat autem ad fontem et impleverat hydriam ac revertebatu
en såre smuk kvinde, jomfru, endnu ikke kendt af nogen mand. hun steg ned til kilden, fyldte sin krukke og steg op igen.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
reversique sunt et venerunt ad fontem mesfat ipsa est cades et percusserunt omnem regionem amalechitarum et amorreum qui habitabat in asasonthama
så vendte de om og drog til misjpatkilden, det er hadesj, og slog amalekiterne i hele deres område og ligeså de amoriter, der boede i hazazon tamar.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
egressus ad fontem aquarum misit in eum sal et ait haec dicit dominus sanavi aquas has et non erit ultra in eis mors neque sterilita
så gik han ned til kildevældet og kastede salt deri, idet han sagde: "så siger herren: jeg gør dette vand sundt, så at der ikke mer skal komme død eller utidige fødsler deraf!"
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a meridie autem ex parte cariathiarim egreditur terminus contra mare et pervenit usque ad fontem aquarum neptho
sydgrænsen begynder ved udkanten af kirjat-ba'al, og grænsen går til neftoas vandkilde;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dum haec mecum tacitus volverem apparuit rebecca veniens cum hydria quam portabat in scapula descenditque ad fontem et hausit aquam et aio ad eam da mihi paululum biber
og knap var jeg færdig med at tale således ved mig selv, se, da kom rebekka med sin krukke på skulderen og steg ned til kilden og øste vand, og da jeg sagde til hende: giv mig noget at drikke!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
igitur hierobbaal qui est et gedeon de nocte consurgens et omnis populus cum eo venit ad fontem qui vocatur arad erant autem castra madian in valle ad septentrionalem plagam collis excels
næste morgen tidlig brød jerubba'al, det er gideon, op med alle sine folk og lejrede sig ved harodkilden, medens midjaniternes lejr var nedenfor på sletten, norden for morehøjen.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et tendens usque ad terminos debera de valle achor contra aquilonem respiciens galgala quae est ex adverso ascensionis adommim ab australi parte torrentis transitque aquas quae vocantur fons solis et erunt exitus eius ad fontem roge
derpå strækker grænsen sig fra akors dal op til debir og drejer nordpå til gilgal, som ligger lige over for adummimpasset sønden for dalen; derefter går grænsen videre over til vandet ved sjemesjkilden og ender ved rogelkilden;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.