Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
iacebunt mali ante bonos et impii ante portas iustoru
onde må bukke for gode, gudløse stå ved retfærdiges døre.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ortum est bellum durum satis in die illa fugatusque est abner et viri israhel a pueris davi
samme dag kom det til en meget hård kamp, i hvilken abner og israels mænd blev drevet på flugt af davids folk.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
post haec initum est bellum in gazer adversus philistheos in quo percussit sobbochai usathites saphai de genere raphaim et humiliavit eo
siden hen kom det atter til kamp med filisterne i gezer. husjatiten sibbekaj nedhuggede da sippaj, som var af rafaslægten, og de blev underkuet.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dirigebant septem diebus ex adverso hii atque illi acies septima autem die commissum est bellum percusseruntque filii israhel de syris centum milia peditum in die un
de lå nu lejret over for hinanden i syv dage, men syvendedagen kom det til kamp, og israeliterne huggede aramæerne ned, 100.000 mand fodfolk på een dag.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ab occidentali urbis parte procedere sed et alia decem milia virorum de universo israhel habitatores urbis ad certamina provocabant ingravatumque est bellum contra filios beniamin et non intellexerunt quod ex omni parte illis instaret interitu
nu rykkede 10.000 mand, udvalgte folk af hele israel, frem for gibea, og kampen blev hård; men de vidste ikke, at ulykken var ved at ramme dem.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.