You searched for: apertum (Latin - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Danish

Info

Latin

apertum

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Danska

Info

Latin

apertum erit germen domus illius detrahetur in die furoris de

Danska

hans huses vinding må bort, rives bort på guds vredes dag.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et post haec vidi et ecce apertum est templum tabernaculi testimonii in cael

Danska

og derefter så jeg, og vidnesbyrdets tabernakels tempel i himmelen blev åbnet,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

apertum est autem ilico os eius et lingua eius et loquebatur benedicens deu

Danska

men straks oplodes hans mund og hans tunge, og han talte og priste gud.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

deus laudem meam ne tacueris quia os peccatoris et os dolosi super me apertum es

Danska

mit hjerte er trøstigt, gud, mit hjerte er trøstigt; jeg vil synge og lovprise dig, vågn op, min Ære!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

factum est autem cum baptizaretur omnis populus et iesu baptizato et orante apertum est caelu

Danska

men medens hele folket blev døbt, skete det, da også jesus var bleven døbt og bad, at himmelen åbnedes,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

in die illo pullulabit cornu domui israhel et tibi dabo apertum os in medio eorum et scient quoniam ego dominu

Danska

på den dag lader jeg et horn vokse frem for israels hus, og dig giver jeg at åbne din mund iblandt dem; og de skal kende, at jeg er herren.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et videt caelum apertum et descendens vas quoddam velut linteum magnum quattuor initiis submitti de caelo in terra

Danska

og han så himmelen åbnet og noget, der dalede ned, ligesom en stor dug, der ved de fire hjørner sænkedes ned på jorden;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et vidi caelum apertum et ecce equus albus et qui sedebat super eum vocabatur fidelis et verax vocatur et iustitia iudicat et pugna

Danska

og jeg så himmelen åben, og se en hvid hest, og han, som sad på den, kaldes trofast og sanddru, og han dømmer og kæmper med retfærdighed.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et vox quam audivi de caelo iterum loquentem mecum et dicentem vade accipe librum apertum de manu angeli stantis supra mare et supra terra

Danska

og den røst, som jeg havde hørt fra himmelen, talte atter med mig og sagde: gå hen, tag den lille åbnede bog, som er i den engels hånd, der står på havet og på jorden.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

post haec vidi et ecce ostium apertum in caelo et vox prima quam audivi tamquam tubae loquentis mecum dicens ascende huc et ostendam tibi quae oportet fieri post hae

Danska

derefter så jeg, og se, der var en dør åbnet i himmelen, og den første røst, hvilken jeg havde hørt som af en basun, der talte med mig, sagde: stig herop, og jeg vil vise dig, hvad der skal ske herefter.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,929,787 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK