Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mittat tibi auxilium de sancto et de sion tueatur t
dag bærer bud til dag, nat lader nat det vide.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et de hominibus sedecim milibu
og 16.000 mennesker
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vel liberate me de manu hostis et de manu robustorum eruite m
red mig af fjendens hånd, køb mig fri fra voldsmænds hånd!"
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
eripe me de operantibus iniquitatem et de viris sanguinum salva m
nej, alle øver i uret på jord, eders hænder udvejer vold.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et de asinis triginta milibus quingenti
30.500 Æsler
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
probet autem se ipsum homo et sic de pane illo edat et de calice biba
men hvert menneske prøve sig selv, og således æde han af brødet og drikke af kalken!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et cum venerit ille arguet mundum de peccato et de iustitia et de iudici
og når han kommer, skal han overbevise verden om synd og om retfærdighed og om dom.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
omne morticinum et captum a bestia de avibus et de pecoribus non comedent sacerdote
intet Ådsel og intet, som er sønderrevet, være sig fugl eller firføddet dyr, må præsterne spise.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et de olei sextario mittet in manum suam sinistra
og præsten skal tage noget af den log olie, som hører dertil, og hælde det i sin venstre hånd,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erat autem vir quidam de saraa et de stirpe dan nomine manue habens uxorem sterile
der levede i zora en mand af daniternes slægt ved navn manoa; hans hustru var ufrugtbar og havde ingen børn født.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et de filiis erem eliezer iesue melchias semeias symeo
af harims efterkommere: eliezer, jissjija, malkija, sjemaja, sjim'on,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nihil in terra sine causa fit et de humo non orietur dolo
thi vanheld vokser ej op af støvet, kvide spirer ej frem af jorden,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et clamaverunt ad dominum cum tribularentur et de necessitatibus eorum liberavit eo
de lavede en kalv ved horeb og tilbad det støbte billed;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et de filiis zethua helioenai eliasib mathania et ierimuth et zabeth et aziz
af zattus efterkommere:fljoenaj, eljasjib, mattanja, jeremot, zåd og aziza.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cum autem turba plurima conveniret et de civitatibus properarent ad eum dixit per similitudine
men da en stor skare kom sammen, og de droge til ham fra de forskellige byer, sagde han ved en lignelse:
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et de nepthali principes mille et cum eis instructa clypeo et hasta triginta septem mili
af naftali 1.000 førere, fulgt af 37.000 mænd med skjold og spyd;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iste pauper clamavit et dominus exaudivit %eum; et de omnibus tribulationibus eius salvavit eu
som i vandsæk samled han havets vand, lagde dybets vande i forrådskamre.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.