You searched for: dorsum linguae (Latin - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Danish

Info

Latin

dorsum linguae

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Danska

Info

Latin

dorsum

Danska

ryg

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Latin

dorsum manus

Danska

håndrygslængde

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

foramen caecum linguae

Danska

foramen cæcum linguae morgagnii

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

supra dorsum meum fabricabantur peccatores prolongaverunt iniquitatem sua

Danska

som en frugtbar vinranke er din hustru inde i dit hus, som oliekviste er dine sønner rundt om dit bord.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

inimicos meos dedisti mihi dorsum odientes me et disperdam eo

Danska

du slog mine fjender på flugt mine avindsmænd ryddede jeg af vejen.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

devertit ab oneribus dorsum eius manus eius in cofino servierun

Danska

du har gjort os til stridsemne for vore naboer, vore fjender håner os.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

malus oboedit linguae iniquae et fallax obtemperat labiis mendacibu

Danska

den onde hører på onde læber, løgneren lytter til giftige tunger.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

obscurentur oculi eorum ne videant et dorsum eorum semper incurv

Danska

at din fod må vade i blod, dine hundes tunger få del i fjenderne."

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

et infirmatae sunt contra eos linguae eorum conturbati sunt omnes qui videbant eo

Danska

dig klynger min sjæl sig til, din højre holder mig fast.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

caritas numquam excidit sive prophetiae evacuabuntur sive linguae cessabunt sive scientia destruetu

Danska

kærligheden bortfalder aldrig; men enten det er profetiske gaver, de skulle forgå, eller tungetale, den skal ophøre, eller kundskab, den skal forgå;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

non enim ad populum profundi sermonis et ignotae linguae tu mitteris ad domum israhe

Danska

thi du sendes til israels folk, ikke til et folk med dybt mål og tungt mæle,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

qui corripit hominem gratiam postea inveniet apud eum magis quam ille qui per linguae blandimenta decipi

Danska

den, der revser, får tak til sidst fremfor den, hvis tunge er slesk.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

omne enim caput calvitium et omnis barba rasa erit in cunctis manibus conligatio et super omne dorsum ciliciu

Danska

thi hvert hoved er skaldet, hvert skæg revet af; i alle hænder er der rifter, over alle lænder sæk.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

populum inpudentem non videbis populum alti sermonis ita ut non possis intellegere disertitudinem linguae eius in quo nulla est sapienti

Danska

du ser ej det vilde folk med dybt, uforståeligt mål, med stammende, ufattelig tunge.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

ait moses obsecro domine non sum eloquens ab heri et nudius tertius et ex quo locutus es ad servum tuum inpeditioris et tardioris linguae su

Danska

men moses sagde til herren: "ak, herre, jeg er ingen veltalende mand, jeg var det ikke før og er det heller ikke nu, efter at du har talet til din tjener, thi jeg har svært ved at udtrykke mig og tale for mig."

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

reversi sunt ut essent absque iugo facti sunt quasi arcus dolosus cadent in gladio principes eorum a furore linguae suae ista subsannatio eorum in terra aegypt

Danska

de vender sig, dog ej opad, de er som en slappet bue. deres fyrster skal falde for sværd ved deres tunges frækhed. det spottes de for i Ægypten.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

et propter magnificentiam quam dederat ei universi populi tribus et linguae tremebant et metuebant eum quos volebat interficiebat et quos volebat percutiebat quos volebat exaltabat et quos volebat humiliaba

Danska

og for den storheds skyld, som han havde givet ham, frygtede og bævede alle folk, stammer og tungemål for ham; han dræbte, hvem han vilde, og lod leve, hvem han vilde; han ophøjede, hvem han vilde, og nedbøjede, hvem han vilde.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

post haec igitur statim ut audierunt omnes populi sonitum tubae fistulae et citharae sambucae et psalterii et symphoniae et omnis generis musicorum cadentes omnes populi et tribus et linguae adoraverunt statuam auream quam constituerat nabuchodonosor re

Danska

så snart alt folket nu hørte horn, fløjter, citre, harper, hakkebræfter og alle hånde andre instrumenter klinge, faldt de derfor ned alle folk, stammer og tungemål og tilbad guldbilledstøtten, som kong nebukadnezar havde ladet opstille.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,777,086,007 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK