Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
fecit et tabulas tabernaculi de lignis setthim stante
derpå lavede han brædderne til boligen af akacietræ til at stå op,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
proieci tabulas de manibus meis confregique eas in conspectu vestr
da greb jeg de to tavler og kastede dem ud af mine hænder og knuste dem for eders Øjne.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cumque de monte ardente descenderem et duas tabulas foederis utraque tenerem man
da vendte jeg mig bort og steg ned fra bjerget med pagtens to tavler i mine hænder, medens bjerget brændte i lys lue;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
haec sunt onera eorum portabunt tabulas tabernaculi et vectes eius columnas et bases earu
dette er, hvad der påhviler dem at bære, alt, hvad der hører til deres arbejde ved Åbenbaringsteltet: boligens brædder, dens tværstænger, piller og fodstykker,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
facies et vectes de lignis setthim quinque ad continendas tabulas in uno latere tabernacul
og du skal lave tværstænger af alkacietræ, fem til de brædder, der danner boligens ene side,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cumque transissent quadraginta dies et totidem noctes dedit mihi dominus duas tabulas lapideas tabulas foederi
da de fyrretyve dage og fyrretyve nætter var omme, gav herren mig de to stentavler, pagtens tavler.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et respondit mihi dominus et dixit scribe visum et explana eum super tabulas ut percurrat qui legerit eu
og herren gav mig til svar de ord: "skriv synet op og rist det ind i tavler, at det kan læses let;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
reversusque de monte descendi et posui tabulas in arcam quam feceram quae hucusque ibi sunt sicut mihi praecepit dominu
så vendte jeg mig bort og steg ned fra bjerget og lagde tavlerne i den ark, jeg havde lavet, og der blev de liggende, som herren havde pålagt mig.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cumque descenderet moses de monte sinai tenebat duas tabulas testimonii et ignorabat quod cornuta esset facies sua ex consortio sermonis de
da moses steg ned fra sinaj bjerg med vidnesbyrdets to tavler i hånden, vidste han ikke, at hans ansigts hud var kommet til at stråle, ved at han talede med ham.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
excidit ergo duas tabulas lapideas quales ante fuerant et de nocte consurgens ascendit in montem sinai sicut ei praeceperat dominus portans secum tabula
da tilhuggede han to stentavler ligesom de forrige, og tidligt næste morgen steg moses op på sinaj bjerg, som gud havde pålagt ham, og tog de to stentavler med sig.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deditque mihi dominus duas tabulas lapideas scriptas digito dei et continentes omnia verba quae vobis in monte locutus est de medio ignis quando contio populi congregata es
og herren gav mig de to stentavler, beskrevne med guds finger; og på dem stod alle de ord, herren havde talt til eder på bjerget ud fra ilden, den dag i var forsamlet.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.