Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
et conversus increpavit illo
men han vendte sig og irettesatte dem.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dixique vobis illo in tempor
dengang talte jeg til eder og sagde: "jeg kan ikke ene bære eder.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
haec illo loquente multi crediderunt in eu
da han talte dette, troede mange på ham.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
precatusque sum dominum in tempore illo dicen
og dengang bad jeg således til herren:
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eunte autem illo substernebant vestimenta sua in vi
og da han drog frem, bredte de deres klæder under ham på vejen.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
illo mortuo in montis supercilio descendit cum eleazar
og da hele menigheden skønnede, at aron var død, græd de over aron i tredive dage, hele israels hus.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et loquens cum illo intravit et invenit multos qui conveneran
og under samtale med ham gik han ind og fandt mange samlede.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
facta est autem in illo tempore turbatio non minima de vi
men på den tid opstod der et ikke lidet oprør i anledning af vejen.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erat autem debbora prophetis uxor lapidoth quae iudicabat populum in illo tempor
profetinden debora, lappidots hustru, var på den tid dommer i israel;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in illo die fecit david principem ad confitendum domino asaph et fratres eiu
den dag, ved den lejlighed, overdrog david for første gang asaf og hans brødre at lovsynge herren.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ait autem illi quidam domine si pauci sunt qui salvantur ipse autem dixit ad illo
men en sagde til ham: "herre mon de ere få, som blive frelste?" da sagde han til dem:
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
audierunt pharisaei turbam murmurantem de illo haec et miserunt principes et pharisaei ministros ut adprehenderent eu
farisæerne hørte, at mængden mumlede dette om ham; og ypperstepræsterne og farisæerne sendte tjenere ud for at gribe ham.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.