You searched for: in nomine dei nostrils satanas (Latin - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Danish

Info

Latin

in nomine dei nostrils satanas

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Danska

Info

Latin

laetabimur in salutari tuo et in nomine dei nostri magnificabimu

Danska

som en brudgom går den ud af sit kammer, er glad som en helt ved at løbe sin bane,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

non peierabis in nomine meo nec pollues nomen dei tui ego dominu

Danska

i må ikke sværge falsk ved mit navn, så du vanhelliger din guds navn. jeg er herren!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

his auditis baptizati sunt in nomine domini ies

Danska

men da de hørte dette, lode de sig døbe til den herres jesu navn.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

si exprobramini in nomine christi beati quoniam gloriae dei spiritus in vobis requiesci

Danska

dersom i hånes for kristi navns skyld, ere i salige; thi herlighedens og guds Ånd hviler over eder.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

tibi sacrificabo hostiam laudis et in nomine domini invocab

Danska

de døde priser ej herren, ingen af dem, der steg ned i det tavse.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et in nomine tuo exultabunt tota die et in iustitia tua exaltabuntu

Danska

din vredes luer går over mig, dine rædsler har lagt mig øde,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

confortabo eos in domino et in nomine eius ambulabunt dicit dominu

Danska

jeg gør dem stærke i herren, de vandrer i hans navn, så lyder det fra herren.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

aquilonem et mare tu creasti thabor et hermon in nomine tuo exultabun

Danska

er dit under kendt i mørket, din retfærd i glemselens land?

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et quodcumque petieritis in nomine meo hoc faciam ut glorificetur pater in fili

Danska

og hvad som helst i bede om i mit navn, det vil jeg gøre, for at faderen må herliggøres ved sønnen.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et convocantes apostolos caesis denuntiaverunt ne loquerentur in nomine iesu et dimiserunt eo

Danska

og de adløde ham; og de kaldte apostlene frem og lode dem piske og forbøde dem at tale i jesu navn og løslode dem.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

exemplum accipite fratres laboris et patientiae prophetas qui locuti sunt in nomine domin

Danska

brødre! tager profeterne, som have talt i herrens navn, til forbillede på at lide ondt og være tålmodige.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

nondum enim in quemquam illorum venerat sed baptizati tantum erant in nomine domini ies

Danska

thi den var endnu ikke falden på nogen af dem, men de vare blot døbte til den herres jesu navn.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

quotquot autem receperunt eum dedit eis potestatem filios dei fieri his qui credunt in nomine eiu

Danska

men så mange, som toge imod ham, dem gav han magt til at vorde guds børn, dem, som tro på hans navn;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

quia tunc reddam populis labium electum ut vocent omnes in nomine domini et serviant ei umero un

Danska

thi da vil jeg give folkene rene læber, så de alle påkalder herren og tjener ham endrægtigt.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et habens fiduciam in pulchritudine tua fornicata es in nomine tuo et exposuisti fornicationem tuam omni transeunti ut eius fiere

Danska

men du stolede på din dejlighed og bolede i kraft af dit ry; du udøste din bolerske attrå over enhver, som kom forbi; du blev hans.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

respondit eis iesus loquor vobis et non creditis opera quae ego facio in nomine patris mei haec testimonium perhibent de m

Danska

jesus svarede dem: "jeg har sagt eder det, og i tro ikke. de gerninger, som jeg gør i min faders navn, de vidne om mig;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

ecce relinquitur vobis domus vestra dico autem vobis quia non videbitis me donec veniat cum dicetis benedictus qui venit in nomine domin

Danska

se, eders hus overlades til eder selv. men jeg siger eder: i skulle ingenlunde se mig, førend den tid kommer, da i sige: velsigtnet være den, som kommer, i herrens navn!"

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

eo tempore separavit tribum levi ut portaret arcam foederis domini et staret coram eo in ministerio ac benediceret in nomine illius usque in praesentem die

Danska

på den tid udskilte herren levis stamme til at bære herrens pagts ark og til at stå for herrens Åsyn og tjene ham og velsigne i hans navn, som det sker den dag i dag.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

in tempore illo vocabunt hierusalem solium domini et congregabuntur ad eam omnes gentes in nomine domini in hierusalem et non ambulabunt post pravitatem cordis sui pessim

Danska

på hin tid skal man kalde jerusalem herrens trone, og der, til herrens navn i jerusalem, skal alle folk strømme sammen, og de skal ikke mere følge deres onde hjertes stivsind.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,622,150 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK