You searched for: magnus servus non erat optimus (Latin - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Danish

Info

Latin

magnus servus non erat optimus

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Danska

Info

Latin

et non erat conveniens testimonium illoru

Danska

og end ikke således stemte deres vidnesbyrd overens.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

non erat possibilis conjugere ad procurator sessionis

Danska

kunne ikke tilkoble til sessionshåndteringen

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

non erat ille lux sed ut testimonium perhiberet de lumin

Danska

han var ikke lyset, men han skulde vidne om lyset.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

intuitus sum et non erat homo et omne volatile caeli recessi

Danska

jeg så, og se, der var mennesketomt, og alle himlens fugle var fløjet;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

expectavimus pacem et non erat bonum tempus medellae et ecce formid

Danska

man håber på fred, men det bliver ej godt, på lægedoms tid, men se, der er rædsel.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

olim non erat nummus, neque aliud merx, aliud pretium vocabatur

Danska

siden fik han kærlighed til en kvinde ved navn dalila i sorekdalen.

Senast uppdaterad: 2013-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et posuit salomon omnia vasa propter multitudinem autem nimiam non erat pondus aeri

Danska

salomo lod alle tingene uvejet på grund af deres såre store mængde, kobberet blev ikke vejet.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et vidi et non erat neque ex istis quisquam qui iniret consilium et interrogatus responderet verbu

Danska

jeg ser mig om der er ingen, ingen af dem ved råd, så de svarer mig på mit spørgsmål.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et onagri steterunt in rupibus traxerunt ventum quasi dracones defecerunt oculi eorum quia non erat herb

Danska

på nøgne høje står vildæsler og snapper efter luft som sjakaler, deres Øjne vansmægter, thi grønt er der ikke.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et transivi ad portam fontis et ad aquaeductum regis et non erat locus iumento cui sedebam ut transire

Danska

derpå red jeg videre til kildeporten og kongedammen, men der var ikke plads nok til, at mit ridedyr kunde komme frem med mig.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et ego danihel langui et aegrotavi per dies cumque surrexissem faciebam opera regis et stupebam ad visionem et non erat qui interpretaretu

Danska

men jeg, daniel, lå syg en tid lang; så stod jeg op og udførte min gerning i kongens tjeneste. jeg var rædselslagen over synet og forstod det ikke.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

porro sicut absalom vir non erat pulcher in omni israhel et decorus nimis a vestigio pedis usque ad verticem non erat in eo ulla macul

Danska

men ingen mand i hele israel blev beundret så højt for sin skønhed som absalon; fra fodsål til isse var der ikke en lyde ved ham.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et omne virgultum agri antequam oreretur in terra omnemque herbam regionis priusquam germinaret non enim pluerat dominus deus super terram et homo non erat qui operaretur terra

Danska

dengang fandtes endnu ingen af markens buske på jorden, og endnu var ingen af markens urter spiret frem, thi gud herren havde ikke ladet det regne på jorden, og der var ingen mennesker til at dyrke agerjorden,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

necnon cibaria mensae eius et habitacula servorum et officia ministrorum eius et vestimenta eorum pincernas quoque et vestes eorum et victimas quas immolabat in domo domini non erat prae stupore ultra in ea spiritu

Danska

maden på hans bord, hans folks boliger, hans tjeneres optræden og deres klæder, hans mundskænke og deres klæder og brændofrene, han ofrede i herrens hus, var hun ude af sig selv;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

numquid non in huiuscemodi re peccavit salomon rex israhel et certe in gentibus multis non erat rex similis ei et dilectus deo suo erat et posuit eum deus regem super omnem israhel et ipsum ergo ad peccatum duxerunt mulieres alienigena

Danska

syndede ikke kong salomo af israel for slige kvinders skyld? mage til konge fandtes dog ikke blandt de mange folk, og han var så elsket af sin gud, at gud gjorde ham til konge over hele israel; og dog fik de fremmede kvinder endog ham til at synde!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

at illi responderunt ei vir occurrit nobis et dixit ad nos ite revertimini ad regem qui misit vos et dicetis ei haec dicit dominus numquid quia non erat deus in israhel mittis ut consulatur beelzebub deus accaron idcirco de lectulo super quem ascendisti non descendes sed morte morieri

Danska

de svarede: "en mand kom os i møde og sagde til os: vend tilbage til kongen, som har sendt eder, og sig: så siger herren: mon det er, fordi der ingen gud er i israel, at du sender bud for at rådspørge ekrons gud ba'al-zebub? derfor: det leje, du steg op på, kommer du ikke ned fra, thi du skal dø!"

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
8,032,117,958 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK