Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ardet nec consumitur
brændt, men aldrig fortæret
Senast uppdaterad: 2021-12-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
iure perpetuo in generationibus et cunctis habitaculis vestris nec adipes nec sanguinem omnino comedeti
en evig anordning skal det være for eder fra slægt til slægt, hvor i end bor: intet fedt og intet blod må i nyde!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de his autem civitatibus quae dabuntur tibi nullum omnino permittes viver
men i disse folks byer, som herren din gud giver dig i eje, må du ikke lade en eneste sjæl i live.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et ecce mulier quae habebat spiritum infirmitatis annis decem et octo et erat inclinata nec omnino poterat sursum respicer
og se, der var en kvinde, som havde haft en svagheds Ånd i atten År, og hun var sammenbøjet og kunde aldeles ikke rette sig op.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
contemnit pavorem nec cedit gladi
giver du hesten styrke, klæder dens hals med manke
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nec sibi misceantur tribus sed ita manean
og ingen arvelod må gå over fra den ene stamme til den anden, men israelitternes stammer skal holde fast hver ved sin arvelod!"
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
non inibis cum eis foedus nec cum diis eoru
du må ikke slutte pagt med dem eller deres guder.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lex enim iram operatur ubi enim non est lex nec praevaricati
thi loven virker vrede; men hvor der ikke er lov, er der heller ikke overtrædelse.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dixitque balac ad balaam nec maledicas ei nec benedica
da sagde balak til bileam: "vil du ikke forbande det, så velsign det i alt fald ikke!"
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
inruit autem spiritus domini in samson et dilaceravit leonem quasi hedum in frusta concerperet nihil omnino habens in manu et hoc patri et matri noluit indicar
så kom herrens Ånd over ham, og han sønderrev den med sine bare næver, som var det et gedekid; men sin fader og moder fortalte han ikke, hvad han havde gjort.
et ductor tuus fuit in solitudine magna atque terribili in qua erat serpens flatu adurens et scorpio ac dipsas et nullae omnino aquae qui eduxit rivos de petra durissim
ham, som ledte dig i den store, grufulde Ørken med dens giftslanger og skorpioner og vandløse Ødemarker, ham, som lod vand vælde frem til dig af den flinthårde klippe,
operueruntque universam superficiem terrae vastantes omnia devorata est igitur herba terrae et quicquid pomorum in arboribus fuit quae grando dimiserat nihilque omnino virens relictum est in lignis et in herbis terrae in cuncta aegypt
og de skjulte hele jordens overflade, så jorden blev sort af dem, og de opåd alt, hvad der voksede i landet, og alle træfrugter, alt, hvad haglen havde levnet, og der blev intet grønt tilbage på træerne eller på markens urter i hele Ægypten.
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.