Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
contestatur autem nos et spiritus sanctus postquam enim dixi
men også den helligånd giver os vidnesbyrd; thi efter at have sagt:
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et spiritus prophetarum prophetis subiecti sun
og profeters Ånder ere profeter undergivne.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quapropter sicut dicit spiritus sanctus hodie si vocem eius audieriti
derfor, som den helligånd siger: "i dag, når i høre hans røst,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
at illi ignorabant verbum et timebant eum interrogar
thi han lærte sine disciple og sagde til dem: "menneskesønnen overgives i menneskers hænder, og de skulle slå ham ihjel; og når han er ihjelslået, skal han opstå tre dage efter."
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
et cum inposuisset illis manum paulus venit spiritus sanctus super eos et loquebantur linguis et prophetaban
og da paulus lagde hænderne på dem, kom den helligånd over dem, og de talte i tunger og profeterede.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
verbum quod placui vobiscum cum egrederemini de terra aegypti et spiritus meus erit in medio vestrum nolite timer
thi så siger hærskarers herre: endnu en gang om en liden stund vil jeg ryste himmel og jord, hav og tørt land,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
adtendite vobis et universo gregi in quo vos spiritus sanctus posuit episcopos regere ecclesiam dei quam adquisivit sanguine su
så giver agt på eder selv og den hele hjord, i hvilken den helligånd satte eder som tilsynsmænd, til at vogte guds menighed, som han erhvervede sig med sit eget blod.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gloria dei celare verbum et gloria regum investigare sermone
guds Ære er det at skjule en sag, kongers Ære at granske en sag.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
doctrinam qua me arguis audiam et spiritus intellegentiae meae respondebit mih
til min skam må jeg høre på tugt, får tankeløst mundsvejr til svar!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dixitque ad eos si spiritum sanctum accepistis credentes at illi ad eum sed neque si spiritus sanctus est audivimu
og fandt nogle disciple, og han sagde til dem: "fik i den helligånd, da i bleve troende?" men de sagde til ham: "vi have ikke engang hørt, at der er en helligånd."
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
in cuius manu anima omnis viventis et spiritus universae carnis homini
han holder alt levendes sjæl i sin hånd, alt menneskekødets Ånd!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
viri fratres oportet impleri scripturam quam praedixit spiritus sanctus per os david de iuda qui fuit dux eorum qui conprehenderunt iesu
"i mænd, brødre! det skriftens ord burde opfyldes, som den helligånd forud havde talt ved davids mund om judas, der blev vejleder for dem, som grebe jesus;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
et revertatur pulvis in terram suam unde erat et spiritus redeat ad deum qui dedit illu
og støvet vender tilbage til jorden som før og Ånden til gud, som gav den.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
contestante deo signis et portentis et variis virtutibus et spiritus sancti distributionibus secundum suam voluntate
idet gud vidnede med både ved tegn og undere og mange hånde kraftige gerninger og ved meddelelse af den helligånd efter sin villie.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qui non respondit ei verbum et accedentes discipuli eius rogabant eum dicentes dimitte eam quia clamat post no
men han svarede hende ikke et ord. da trådte hans disciple til, bade ham og sagde: "skil dig af med hende, thi hun råber efter os."
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
terra autem erat inanis et vacua et tenebrae super faciem abyssi et spiritus dei ferebatur super aqua
og jorden var øde og tom, og der var mørke over verdensdybet. men guds Ånd svævede over vandene.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et spiritus et sponsa dicunt veni et qui audit dicat veni et qui sitit veniat qui vult accipiat aquam vitae grati
og Ånden og bruden sige: kom! og den, som hører, sige: kom! og den, som tørster, han komme; den, som vil, han modtage livets vand uforskyldt!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ita ut etiam super languidos deferrentur a corpore eius sudaria vel semicintia et recedebant ab eis languores et spiritus nequam egrediebantu
så at man endog bragte tørklæder og bælter fra hans legeme til de syge, og sygdommene vege fra dem, og de onde Ånder fore ud.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
accedite ad me et audite hoc non a principio in abscondito locutus sum ex tempore antequam fieret ibi eram et nunc dominus deus misit me et spiritus eiu
kom hid til mig og hør: jeg taled ej fra først i løndom, jeg var der, så snart det skete. og nu har den herre herren sendt mig med sin Ånd.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anno tertio cyri regis persarum verbum revelatum est daniheli cognomento balthasar et verum verbum et fortitudo magna intellexitque sermonem intellegentia est enim opus in vision
i perserkongen kyros tredje regeringsår modtog daniel, som havde fået navnet beltsazzar, en Åbenbaring; og ordet er sandhed og varsler om stor trængsel. og han mærkede sig ordet og agtede på synet.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: