You searched for: per dominum deum universi (Latin - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Danish

Info

Latin

per dominum deum universi

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Danska

Info

Latin

scitis enim quae praecepta dederimus vobis per dominum iesu

Danska

i vide jo, hvilke bud vi gave eder ved den herre jesus.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

hoc tantum diligentissime praecavete ut diligatis dominum deum vestru

Danska

våg da for eders livs skyld omhyggeligt over, at i elsker herren eders gud!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ait illi iesus rursum scriptum est non temptabis dominum deum tuu

Danska

jesus sagde til ham: "der er atter skrevet: du må ikke friste herren din gud."

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

et respondens iesus ait illi dictum est non temptabis dominum deum tuu

Danska

og jesus svarede og sagde til ham: "der er sagt: du må ikke friste herren din gud."

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

et dereliquit dominum deum patrum suorum et non ambulavit in via domin

Danska

han forlod herren, sine fædres gud, og vandrede ikke på herrens vej.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

exaltate dominum deum nostrum et adorate scabillum pedum eius quoniam sanctum es

Danska

lovsyng herren til citer, lad lovsang tone til citer,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

deo autem gratias qui dedit nobis victoriam per dominum nostrum iesum christu

Danska

men gud ske tak, som giver os sejren ved vor herre jesus kristus!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo et ex tota anima tua et ex tota fortitudine tu

Danska

og du skal elske herren din gud af hele dit hjerte, af hele din sjæl og af hele din styrke.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

quoniam non posuit nos deus in iram sed in adquisitionem salutis per dominum nostrum iesum christu

Danska

thi gud bestemte os ikke til vrede, men til at vinde frelse ved vor herre jesus kristus,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ac praecepit iudae ut quaereret dominum deum patrum suorum et faceret legem et universa mandat

Danska

og bød judæerne søge herren, deres fædres gud, og holde loven og budet,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

sed nunc dimittite peccatum mihi etiam hac vice et rogate dominum deum vestrum ut auferat a me mortem ista

Danska

men tilgiv mig nu min synd denne ene gang og gå i forbøn hos eders gud, at han dog blot vil tage denne dødbringende plage fra mig!"

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

et humiliabitur superbia israhel in facie eius nec reversi sunt ad dominum deum suum et non quaesierunt eum in omnibus hi

Danska

mod israel vidner dets hovmod; de vendte ej om til herren deres gud og søgte ham ikke trods alt.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

si quis autem inquit non quaesierit dominum deum israhel moriatur a minimo usque ad maximum a viro usque ad muliere

Danska

og enhver, der ikke søgte herren, israels gud, skulde lide døden, være sig lille eller stor, mand eller kvinde.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

si enim custodieritis mandata quae ego praecipio vobis et feceritis ea ut diligatis dominum deum vestrum et ambuletis in omnibus viis eius adherentes e

Danska

thi hvis i vogter vel på alle disse bud, som jeg i dag pålægger eder at holde, så i elsker herren eders gud og vandrer på alle hans veje og hænger fast ved ham,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

habitavit ergo iosaphat in hierusalem rursumque egressus est ad populum de bersabee usque ad montem ephraim et revocavit eos ad dominum deum patrum suoru

Danska

josafat blev nu i jerusalem, så drog han atter ud blandt folket fra be'ersjeba til efraims bjerge og førte dem tilbage til herren, deres fædres gud.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

attamen rebellavit edom ne esset sub dicione iuda usque ad hanc diem eo tempore et lobna recessit ne esset sub manu illius dereliquerat enim dominum deum patrum suoru

Danska

således rev edom sig løs fra judas overherredømme, og således er det den dag i dag. på samme tid rev også libna sig løs fra hans overherredømme, fordi han forlod herren, sine fædres gud.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et certe cum permodicus venisset numerus syrorum tradidit dominus manibus eorum infinitam multitudinem eo quod reliquissent dominum deum patrum suorum in ioas quoque ignominiosa exercuere iudici

Danska

skønt aramæernes hær kom i et ringe tal, gav herren en såre stor hær i deres hånd, fordi de havde forladt herren, deres fædres gud; således fuldbyrdede de dommen over joas.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,778,152,239 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK