Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
et quia sepultus est et quia resurrexit tertia die secundum scriptura
og at han blev begravet; og at han er bleven oprejst den tredje dag, efter skrifterne;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quem emerat a filiis heth ibi sepultus est ipse et sarra uxor eiu
den mark, abraham havde købt af hetiterne; der jordedes abraham og hans hustru sara.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dormivit igitur david cum patribus suis et sepultus est in civitate davi
så lagde david sig til hvile hos sine fædre og blev jordet i davidsbyen.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et iudicavit israhel viginti et tribus annis mortuusque ac sepultus est in sani
han var dommer i israel i tre og tyve År. da han døde, blev han jordet i sjamir.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dormivit amri cum patribus suis et sepultus est in samaria regnavitque ahab filius eius pro e
så lagde omri sig til hvile hos sine fædre og blev jordet i samaria; og hans søn akab blev konge i hans sted.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et sequens accepit illam et ipse mortuus est sine fili
ligeså den anden.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dormivitque ahaz cum patribus suis et sepultus est cum eis in civitate david et regnavit ezechias filius eius pro e
så lagde akaz sig til hvile hos sine fædre og blev jordet hos sine fædre i davidsbyen; og hans søn ezekias blev konge i hans sted.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dormivit cum patribus suis et sepultus est cum eis in civitate david patris sui regnavitque iosaphat filius eius pro e
så lagde han sig til hvile hos sine fædre og blev jordet hos sine fædre i sin fader davids by; og hans søn josafat blev konge i hans sted.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dormivitque manasses cum patribus suis et sepultus est in horto domus suae in horto aza et regnavit amon filius eius pro e
så lagde manasse sig til hvile hos sine fædre og blev jordet i haven ved sit hus, i uzzas have; og hans søn amon blev konge i hans sted.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
septem ergo fratres erant et primus accepit uxorem et mortuus est sine filii
nu var der syv brødre; og den første tog en hustru og døde barnløs.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cumque planxissent eum dixit ad filios suos cum mortuus fuero sepelite me in sepulchro in quo vir dei sepultus est iuxta ossa eius ponite ossa me
og efter at have jordet ham sagde han til sine sønner: "når jeg dør, skal i lægge mig i samme grav, som den guds mand ligger i; ved siden af hans ben skal i lægge mig, for at mine ben kan blive skånet sammen md hans;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
filii autem israhel castra moverunt ex beroth filiorum iacan in musera ubi aaron mortuus ac sepultus est pro quo sacerdotio functus est filius eius eleaza
og israelitterne drog fra beerotbene jåkan til mosera. der døde aron, og der blev han jordet, og hans søn eleazar blev præst i hans sted.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
porro ahitofel videns quod non fuisset factum consilium suum stravit asinum suum et surrexit et abiit in domum suam et in civitatem suam et disposita domo sua suspendio interiit et sepultus est in sepulchro patris su
men da akitofel så, at hans råd ikke blev fulgt, sadlede han sit Æsel og drog hjem til sin by; og efter at have beskikket sit hus hængte han sig og døde. han blev jordet i sin faders grav.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: