You searched for: secuti (Latin - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Danish

Info

Latin

secuti

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Danska

Info

Latin

et protinus relictis retibus secuti sunt eu

Danska

og de forlode straks garnene og fulgte ham.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

at illi continuo relictis retibus secuti sunt eu

Danska

og de forlode straks garnene og fulgte ham.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et audierunt eum duo discipuli loquentem et secuti sunt iesu

Danska

og de to disciple hørte ham tale, og de fulgte jesus.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

illi autem statim relictis retibus et patre secuti sunt eu

Danska

og de forlode straks skibet og deres fader og fulgte ham.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ait autem petrus ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t

Danska

men peter sagde: "se, vi have forladt vort eget og fulgt dig."

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

coepit petrus ei dicere ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t

Danska

peter tog til orde og sagde til ham: "se, vi have forladt alle ting og fulgt dig."

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

fugit autem adonibezec quem secuti conprehenderunt caesis summitatibus manuum eius ac pedu

Danska

adonibezek flygtede, men de satte efter ham, og da de havde grebet ham, huggede de tommelfingrene og tommeltæerne af ham.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

iesus autem sciens recessit inde et secuti sunt eum multi et curavit eos omne

Danska

men da jesus mærkede det, drog han bort derfra; og mange fulgte ham, og han helbredte dem alle.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et egressus ibat secundum consuetudinem in montem olivarum secuti sunt autem illum et discipul

Danska

og han gik ud og gik efter sin sædvane til oliebjerget; men også disciplene fulgte ham.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et statim vocavit illos et relicto patre suo zebedaeo in navi cum mercennariis secuti sunt eu

Danska

og han kaldte straks på dem, og de forlode deres fader zebedæus i skibet med lejesvendene og gik efter ham.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

erat autem andreas frater simonis petri unus ex duobus qui audierant ab iohanne et secuti fuerant eu

Danska

den ene af de to, som havde hørt johannes's ord og havde fulgt ham, var andreas, simon peters broder.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et ille ait non turbavi israhel sed tu et domus patris tui qui dereliquistis mandata domini et secuti estis baali

Danska

men han svarede: "det er ikke mig, der har bragt ulykke over israel, men dig og din faders hus, fordi i har forladt herren og holder eder til ba'alerne!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

et quinquaginta viri de filiis prophetarum secuti sunt qui et steterunt e contra longe illi autem ambo stabant super iordane

Danska

men halvtredsindstyve af profetsønnerne gik hen og stillede sig et godt stykke derfra, medens de to stod ved jordan.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

hii autem qui missi fuerant secuti sunt eos per viam quae ducit ad vadum iordanis illisque egressis statim porta clausa es

Danska

mændene satte så efter dem ad vejen til jordan hen til vadestederne, og porten blev lukket, så snart forfølgerne var udenfor.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et universi servi eius ambulabant iuxta eum et legiones cherethi et felethi et omnes getthei sescenti viri qui secuti eum fuerant de geth praecedebant rege

Danska

og alle krigerne gik forbi ham, ligeledes alle kreterne og pleterne; også alle gatiten ittajs mænd, 600 mand, som havde fulgt ham fra gat, gik forbi kongen.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

iudaei igitur qui erant cum ea in domo et consolabantur eam cum vidissent mariam quia cito surrexit et exiit secuti sunt eam dicentes quia vadit ad monumentum ut ploret ib

Danska

da nu jøderne, som vare hos hende i huset og trøstede hende, så, at maria stod hastigt op og gik ud, fulgte de hende, idet de mente, at hun gik ud til graven for at græde der.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

tunc david ait viris suis accingatur unusquisque gladio suo et accincti sunt singuli gladio suo accinctusque est et david ense suo et secuti sunt david quasi quadringenti viri porro ducenti remanserunt ad sarcina

Danska

da sagde david til sine folk:"spænd alle eders sværd ved lænd!" da spændte de alle deres sværd om, også david. og henved 400 mand fulgte david, medens 200 blev ved trosset.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

iesus autem dixit illis amen dico vobis quod vos qui secuti estis me in regeneratione cum sederit filius hominis in sede maiestatis suae sedebitis et vos super sedes duodecim iudicantes duodecim tribus israhe

Danska

men jesus sagde til dem: "sandelig, siger jeg eder, at i igenfødelsen, når menneskesønnen sidder på sin herligheds trone, skulle også i, som have fulgt mig, sidde på tolv troner og dømme israels tolv stammer.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

et abiecerunt legitima eius et pactum quod pepigit cum patribus eorum et testificationes quibus contestatus est eos secutique sunt vanitates et vane egerunt et secuti sunt gentes quae erant per circuitum eorum super quibus praeceperat dominus eis ut non facerent sicut et illae facieban

Danska

de lod hånt om hans anordninger og den pagt, han havde sluttet med deres fædre, og om de vidnesbyrd, han havde givet dem, og de holdt sig til tomhed, så de blev til tomhed, og efterlignede folkeslagene rundt om dem, skønt herren havde pålagt dem ikke at gøre som de;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,791,423,305 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK