Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
et protinus relictis retibus secuti sunt eu
og de forlode straks garnene og fulgte ham.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at illi continuo relictis retibus secuti sunt eu
og de forlode straks garnene og fulgte ham.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et audierunt eum duo discipuli loquentem et secuti sunt iesu
og de to disciple hørte ham tale, og de fulgte jesus.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
illi autem statim relictis retibus et patre secuti sunt eu
og de forlode straks skibet og deres fader og fulgte ham.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ait autem petrus ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t
men peter sagde: "se, vi have forladt vort eget og fulgt dig."
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
coepit petrus ei dicere ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t
peter tog til orde og sagde til ham: "se, vi have forladt alle ting og fulgt dig."
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
fugit autem adonibezec quem secuti conprehenderunt caesis summitatibus manuum eius ac pedu
adonibezek flygtede, men de satte efter ham, og da de havde grebet ham, huggede de tommelfingrene og tommeltæerne af ham.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iesus autem sciens recessit inde et secuti sunt eum multi et curavit eos omne
men da jesus mærkede det, drog han bort derfra; og mange fulgte ham, og han helbredte dem alle.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et egressus ibat secundum consuetudinem in montem olivarum secuti sunt autem illum et discipul
og han gik ud og gik efter sin sædvane til oliebjerget; men også disciplene fulgte ham.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et statim vocavit illos et relicto patre suo zebedaeo in navi cum mercennariis secuti sunt eu
og han kaldte straks på dem, og de forlode deres fader zebedæus i skibet med lejesvendene og gik efter ham.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erat autem andreas frater simonis petri unus ex duobus qui audierant ab iohanne et secuti fuerant eu
den ene af de to, som havde hørt johannes's ord og havde fulgt ham, var andreas, simon peters broder.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ille ait non turbavi israhel sed tu et domus patris tui qui dereliquistis mandata domini et secuti estis baali
men han svarede: "det er ikke mig, der har bragt ulykke over israel, men dig og din faders hus, fordi i har forladt herren og holder eder til ba'alerne!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
et quinquaginta viri de filiis prophetarum secuti sunt qui et steterunt e contra longe illi autem ambo stabant super iordane
men halvtredsindstyve af profetsønnerne gik hen og stillede sig et godt stykke derfra, medens de to stod ved jordan.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hii autem qui missi fuerant secuti sunt eos per viam quae ducit ad vadum iordanis illisque egressis statim porta clausa es
mændene satte så efter dem ad vejen til jordan hen til vadestederne, og porten blev lukket, så snart forfølgerne var udenfor.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et universi servi eius ambulabant iuxta eum et legiones cherethi et felethi et omnes getthei sescenti viri qui secuti eum fuerant de geth praecedebant rege
og alle krigerne gik forbi ham, ligeledes alle kreterne og pleterne; også alle gatiten ittajs mænd, 600 mand, som havde fulgt ham fra gat, gik forbi kongen.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iudaei igitur qui erant cum ea in domo et consolabantur eam cum vidissent mariam quia cito surrexit et exiit secuti sunt eam dicentes quia vadit ad monumentum ut ploret ib
da nu jøderne, som vare hos hende i huset og trøstede hende, så, at maria stod hastigt op og gik ud, fulgte de hende, idet de mente, at hun gik ud til graven for at græde der.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tunc david ait viris suis accingatur unusquisque gladio suo et accincti sunt singuli gladio suo accinctusque est et david ense suo et secuti sunt david quasi quadringenti viri porro ducenti remanserunt ad sarcina
da sagde david til sine folk:"spænd alle eders sværd ved lænd!" da spændte de alle deres sværd om, også david. og henved 400 mand fulgte david, medens 200 blev ved trosset.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
iesus autem dixit illis amen dico vobis quod vos qui secuti estis me in regeneratione cum sederit filius hominis in sede maiestatis suae sedebitis et vos super sedes duodecim iudicantes duodecim tribus israhe
men jesus sagde til dem: "sandelig, siger jeg eder, at i igenfødelsen, når menneskesønnen sidder på sin herligheds trone, skulle også i, som have fulgt mig, sidde på tolv troner og dømme israels tolv stammer.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
et abiecerunt legitima eius et pactum quod pepigit cum patribus eorum et testificationes quibus contestatus est eos secutique sunt vanitates et vane egerunt et secuti sunt gentes quae erant per circuitum eorum super quibus praeceperat dominus eis ut non facerent sicut et illae facieban
de lod hånt om hans anordninger og den pagt, han havde sluttet med deres fædre, og om de vidnesbyrd, han havde givet dem, og de holdt sig til tomhed, så de blev til tomhed, og efterlignede folkeslagene rundt om dem, skønt herren havde pålagt dem ikke at gøre som de;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: