Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
conlidis tu mihi vasa belli et ego conlidam in te gentes et disperdam in te regn
du var mig en stridshammer, et våben; med dig knuste jeg folk, med dig ødelagde jeg riger;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pro eo ut me diligerent detrahebant mihi ego autem oraba
jeg vil takke dig, herre, blandt folkeslag, lovprise dig blandt folkefærd;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ita frater ego te fruar in domino refice viscera mea in domin
ja, broder! lad mig få gavn af dig i herren, vederkvæg mit hjerte i kristus!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quia haec dicit dominus super domum regis iuda galaad tu mihi caput libani si non posuero te solitudinem urbes inhabitabile
thi så siger herren om judas konges palads: et gilead var du for mig, en libanons tinde; visselig, jeg gør dig til Ørk, til folketomme byer;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
venit ergo ad simonem petrum et dicit ei petrus domine tu mihi lavas pede
han kommer da til simon peter; og denne siger til ham: "herre! tor du mine fødder?"
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
vade et loquere david servo meo haec dicit dominus non aedificabis tu mihi domum ad habitandu
"gå hen og sig til min tjener david: så siger herren: ikke du skal bygge mig det hus, jeg skal bo i!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dicit unus ex servis pontificis cognatus eius cuius abscidit petrus auriculam nonne ego te vidi in horto cum ill
en af ypperstepræstens tjenere, som var en frænde af ham, hvis Øre peter havde afhugget, siger: "så jeg dig ikke i haven med ham?"
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
et ait ego te augebo et multiplicabo et faciam in turbas populorum daboque tibi terram hanc et semini tuo post te in possessionem sempiterna
og han sagde til mig: jeg vil gøre dig frugtbar og give dig et talrigt afkom og gøre dig til en mængde stammer, og jeg vil give dit afkom efter dig land til evigt eje!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ad quam locuta filia pharaonis accipe ait puerum istum et nutri mihi ego tibi dabo mercedem tuam suscepit mulier et nutrivit puerum adultumque tradidit filiae pharaoni
og faraos datter sagde til hende: "tag dette barn med dig og am ham for mig, jeg skal nok give dig din løn derfor!" og kvinden tog barnet og ammede ham.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
et misit rex sedecias et tulit ad se hieremiam prophetam ad ostium tertium quod erat in domo domini et dixit rex ad hieremiam interrogo ego te sermonem ne abscondas a me aliqui
kong zedekias sendte bud og lod profeten jeremias hente til sig i livvagtens indgang til herrens hus. og kongen sagde til ham: "jeg vil spørge dig om noget, dølg intet for mig!"
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering