Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
praesides et iudices
rulers and judges
Senast uppdaterad: 2021-02-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
est, iudices, ita ut dicitur
italiano
Senast uppdaterad: 2022-03-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
prius quam exaudias ne iudices
that judges appointed before he could hearken thou to the
Senast uppdaterad: 2020-11-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quid agam,iudices? quo me vertam?
cosa devo fare, i giudici? mi rivolgo?
Senast uppdaterad: 2019-12-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
adducit consiliarios in stultum finem et iudices in stupore
he leadeth counsellers away spoiled, and maketh the judges fools.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
reges terrae et omnes populi principes et omnes iudices terra
kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
factum est autem cum senuisset samuhel posuit filios suos iudices israhe
and it came to pass, when samuel was old, that he made his sons judges over israel.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in hellesponto oppidum esse scitis, iudices, ceteris oppidis asiae clarius et nobilius, nomine lampsacum
you know that there is a town on the hellespont
Senast uppdaterad: 2023-01-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
principes eius in medio eius quasi leones rugientes iudices eius lupi vespere non relinquebant in man
her princes within her are roaring lions; her judges are evening wolves; they gnaw not the bones till the morrow.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si autem ego in beelzebub eicio daemonia filii vestri in quo eiciunt ideo ipsi iudices vestri erun
and if i by beelzebub cast out devils, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu quis es qui iudices alienum servum suo domino stat aut cadit stabit autem potens est enim deus statuere illu
who art thou that judgest another man's servant? to his own master he standeth or falleth. yea, he shall be holden up: for god is able to make him stand.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ubi est rex tuus maxime nunc salvet te in omnibus urbibus tuis et iudices tui de quibus dixisti da mihi regem et principe
i will be thy king: where is any other that may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, give me a king and princes?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
.segesta est oppidum pervetus in sicilia, iudices, quod ab aenea fugiente a troia atque in haec loca veniente conditum esse demonstrant.
it is a city traversed in sicily, where judges from aeneas fleeing from troy and arriving at these places demonstrate that they were conceived.
Senast uppdaterad: 2023-10-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
transtulit quoque ioiachin in babylonem et matrem regis et uxores regis et eunuchos eius et iudices terrae duxit in captivitatem de hierusalem in babylone
and he carried away jehoiachin to babylon, and the king's mother, and the king's wives, and his officers, and the mighty of the land, those carried he into captivity from jerusalem to babylon.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in diebus unius iudicis quando iudices praeerant facta est fames in terra abiitque homo de bethleem iuda ut peregrinaretur in regione moabitide cum uxore sua ac duobus liberi
now it came to pass in the days when the judges ruled, that there was a famine in the land. and a certain man of bethlehemjudah went to sojourn in the country of moab, he, and his wife, and his two sons.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
siquidem dominus sonitum audiri fecerat in castris syriae curruum et equorum et exercitus plurimi dixeruntque ad invicem ecce mercede conduxit adversum nos rex israhel reges hettheorum et aegyptiorum et venerunt super no
for the lord had made the host of the syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great host: and they said one to another, lo, the king of israel hath hired against us the kings of the hittites, and the kings of the egyptians, to come upon us.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
constituantur principes in universa multitudine et omnes in civitatibus nostris qui duxerunt uxores alienigenas veniant in temporibus statutis et cum his seniores per civitatem et civitatem et iudices eius donec avertatur ira dei nostri a nobis super peccato ho
let now our rulers of all the congregation stand, and let all them which have taken strange wives in our cities come at appointed times, and with them the elders of every city, and the judges thereof, until the fierce wrath of our god for this matter be turned from us.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
iam, ut haec omnia reperire ac perscrutari solitus sit, iudices, est operae pretium cognoscere. cibyratae sunt fratres quidam, tlepolemus et hiero, quorum alterum fingere opinor e cera solitum esse, alterum esse pictorem. hosce opinor, cibyrae cum in suspicionem venissent suis civibus fanum expilasse apollinis, veritos poenam iudici ac legis domo profugisse. quod verrem artifici sui cupidum cognoverant tum, cum iste, id quod ex testibus didicistis, cibyram cum inanibus syngraphis venerat, domo fugientes ad eum se exsules, cum iste esset in asia, contulerunt. habuit eos secum illo tempore et in legationis praedis atque furtis multum illorum opera consilioque usus est.
sentences for translation
Senast uppdaterad: 2021-02-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: