Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
agricola in silva est
the farmer is in the forest with happy feet
Senast uppdaterad: 2020-09-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
agricola aquam amat
Senast uppdaterad: 2024-03-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in silva nos fides
in the forest we trust
Senast uppdaterad: 2017-12-09
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
puella in silva ambulat
the girl in the forest
Senast uppdaterad: 2020-04-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
solus in silva vivit.
he lives all alone in the woods.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
amicorum bonorum in silva vidi
i have seen good friends camp in the forest
Senast uppdaterad: 2024-04-13
Användningsfrekvens: 41
Kvalitet:
Referens:
puellae portabunt aquam in oppidum
i was living in town with my friends
Senast uppdaterad: 2022-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aquae aquam in urbes ducunt.
large amount of water, waters are brought into the cities, therefore,
Senast uppdaterad: 2015-06-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mulus territus est quod sunt umbrae in silva
the mule is frightened by the shadows of the forest
Senast uppdaterad: 2017-04-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
effuderunt sanguinem ipsorum tamquam aquam in circuitu hierusalem et non erat qui sepelire
which we have heard and known, and our fathers have told us.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tres ex magistris discipulos celatos in silva invenerunt.
three of the teachers found the students hidden in the woods.
Senast uppdaterad: 2022-05-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
puellae amant ambulare et cantare in silva et in villa et in via
Senast uppdaterad: 2023-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ubi angeli fortitudine et virtute cum sint maiores non portant adversum se execrabile iudiciu
whereas angels, which are greater in power and might, bring not railing accusation against them before the lord.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et aquam in mensura bibes sextam partem hin a tempore usque ad tempus bibes illu
thou shalt drink also water by measure, the sixth part of an hin: from time to time shalt thou drink.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qui ait non possum reverti neque venire tecum nec comedam panem nec bibam aquam in loco ist
and he said, i may not return with thee, nor go in with thee: neither will i eat bread nor drink water with thee in this place:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deinde mittit aquam in pelvem et coepit lavare pedes discipulorum et extergere linteo quo erat praecinctu
after that he poureth water into a bason, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
percussit igitur uterque foedus coram domino mansitque david in silva ionathas autem reversus est in domum sua
and they two made a covenant before the lord: and david abode in the wood, and jonathan went to his house.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
responditque vir dei ad regem si dederis mihi mediam partem domus tuae non veniam tecum nec comedam panem neque bibam aquam in loco ist
and the man of god said unto the king, if thou wilt give me half thine house, i will not go in with thee, neither will i eat bread nor drink water in this place:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et dixit ad me fili hominis ecce ego conteram baculum panis in hierusalem et comedent panem in pondere et in sollicitudine et aquam in mensura et in angustia biben
moreover he said unto me, son of man, behold, i will break the staff of bread in jerusalem: and they shall eat bread by weight, and with care; and they shall drink water by measure, and with astonishment:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at ille remisit nuntium dicens carduus qui est in libano misit ad cedrum libani dicens da filiam tuam filio meo uxorem et ecce bestiae quae erant in silva libani transierunt et conculcaverunt carduu
and joash king of israel sent to amaziah king of judah, saying, the thistle that was in lebanon sent to the cedar that was in lebanon, saying, give thy daughter to my son to wife: and there passed by a wild beast that was in lebanon, and trode down the thistle.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: