You searched for: arripite et facite (Latin - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

English

Info

Latin

arripite et facite

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Engelska

Info

Latin

custodite mandata mea et facite ea ego dominu

Engelska

therefore shall ye keep my commandments, and do them: i am the lord.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

custodite praecepta mea et facite ea ego dominus qui sanctifico vo

Engelska

and ye shall keep my statutes, and do them: i am the lord which sanctify you.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

custodite omnia praecepta mea et universa iudicia et facite ea ego dominu

Engelska

therefore shall ye observe all my statutes, and all my judgments, and do them: i am the lord.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

nunc ergo arripite et facite plaustrum novum unum et duas vaccas fetas quibus non est inpositum iugum iungite in plaustro et recludite vitulos earum dom

Engelska

now therefore make a new cart, and take two milch kine, on which there hath come no yoke, and tie the kine to the cart, and bring their calves home from them:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ego dominus deus vester in praeceptis meis ambulate et iudicia mea custodite et facite e

Engelska

i am the lord your god; walk in my statutes, and keep my judgments, and do them;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

custodite leges meas atque iudicia et facite ea ne et vos evomat terra quam intraturi estis et habitatur

Engelska

ye shall therefore keep all my statutes, and all my judgments, and do them: that the land, whither i bring you to dwell therein, spue you not out.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

haec dicit dominus custodite iudicium et facite iustitiam quia iuxta est salus mea ut veniat et iustitia mea ut reveletu

Engelska

thus saith the lord, keep ye judgment, and do justice: for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

omnia ergo quaecumque dixerint vobis servate et facite secundum opera vero eorum nolite facere dicunt enim et non faciun

Engelska

all therefore whatsoever they bid you observe, that observe and do; but do not ye after their works: for they say, and do not.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et dixit dominus ad me vociferare omnia verba haec in civitatibus iuda et foris hierusalem dicens audite verba pacti huius et facite ill

Engelska

then the lord said unto me, proclaim all these words in the cities of judah, and in the streets of jerusalem, saying, hear ye the words of this covenant, and do them.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

dixit ergo helias prophetis baal eligite vobis bovem unum et facite primi quia vos plures estis et invocate nomina deorum vestrorum ignemque non subponati

Engelska

and elijah said unto the prophets of baal, choose you one bullock for yourselves, and dress it first; for ye are many; and call on the name of your gods, but put no fire under.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et nunc confortare zorobabel dicit dominus et confortare iesu fili iosedech sacerdos magne et confortare omnis popule terrae dicit dominus exercituum et facite quoniam ego vobiscum sum dicit dominus exercituu

Engelska

according to the word that i covenanted with you when ye came out of egypt, so my spirit remaineth among you: fear ye not.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

quod praecepi patribus vestris in die qua eduxi eos de terra aegypti de fornace ferrea dicens audite vocem meam et facite omnia quae praecipio vobis et eritis mihi in populum et ego ero vobis in deu

Engelska

which i commanded your fathers in the day that i brought them forth out of the land of egypt, from the iron furnace, saying, obey my voice, and do them, according to all which i command you: so shall ye be my people, and i will be your god:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,746,097,563 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK