Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
prout
prout as, just as; exactly as;
Senast uppdaterad: 2022-11-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pro quo legatione fungor in catena ita ut in ipso audeam prout oportet me loqu
for which i am an ambassador in bonds: that therein i may speak boldly, as i ought to speak.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
omnia silendo ut audeam nosco
in silence to ear i learn everything
Senast uppdaterad: 2016-12-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
prout potestis legentes intellegere prudentiam meam in mysterio christ
whereby, when ye read, ye may understand my knowledge in the mystery of christ)
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et talibus multis parabolis loquebatur eis verbum prout poterant audir
and with many such parables spake he the word unto them, as they were able to hear it.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
possessiones et substantias vendebant et dividebant illa omnibus prout cuique opus era
and sold their possessions and goods, and parted them to all men, as every man had need.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
unusquisque prout destinavit corde suo non ex tristitia aut ex necessitate hilarem enim datorem diligit deu
every man according as he purposeth in his heart, so let him give; not grudgingly, or of necessity: for god loveth a cheerful giver.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
discipuli autem prout quis habebat proposuerunt singuli eorum in ministerium mittere habitantibus in iudaea fratribu
then the disciples, every man according to his ability, determined to send relief unto the brethren which dwelt in judaea:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et repleti sunt omnes spiritu sancto et coeperunt loqui aliis linguis prout spiritus sanctus dabat eloqui illi
and they were all filled with the holy ghost, and began to speak with other tongues, as the spirit gave them utterance.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
rogo autem ne praesens audeam per eam confidentiam qua existimo audere in quosdam qui arbitrantur nos tamquam secundum carnem ambulemu
but i beseech you, that i may not be bold when i am present with that confidence, wherewith i think to be bold against some, which think of us as if we walked according to the flesh.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dono dedimus ad effectum praedictas particulas apud se retinendi, vel aliis donandi, et accedente, prout juris est, locorum ordinarii approbatione, publicae fidelium vererationi exponendi.
to inspect each and every one of our present documents, we testify and testify that from the sacred relics of st. catherine of laboure, religiously observed at paris, to have extracted from the bones which were enclosed in a metal box with a gilt figure, well rounded closed, and bound together by a red silk cord, we gave them as a gift for the effect mentioned above. that the parcels be retained in themselves, or given to others;
Senast uppdaterad: 2022-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
titus pompōnius atticus, ab orīgine ultimā stirpis rōmānae generātus, perpetuō ā maiōribus acceptam equestrem obtinuit dignitātem. 2. patre ūsus est dīligente et, ut tum erant tempora, dītī in prīmīsque studiōsō litterārum. hic, prout ipse amābat litterās, omnibus 5doctrīnīs, quibus puerīlis aetās impertīrī dēbet, fīlium ērudīvit
titus pompōnius atticus, ab orīgine ultima stirpis rōmānae generatus, perpetuâ mairibus acceptam equestrem obtinuit dignities. 2. patre moustache est diligente et, ut tum erant tempora, dītis in primīsque studiōsō litterārum. hic, prout ipse amābat litterās, omnibus 5doctrines, quibus puerīlī aetās sēbet, filium ērudīvit
Senast uppdaterad: 2022-12-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: