You searched for: confortare et esto robustus (Latin - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Engelska

Info

Latin

confortare et esto robustus.

Engelska

be strong and

Senast uppdaterad: 2018-11-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

confortare et esto vir

Engelska

be strong and courageous

Senast uppdaterad: 2022-05-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

confortare et viriliter

Engelska

strong

Senast uppdaterad: 2014-08-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

esto robustus tu aliter

Engelska

and be strong

Senast uppdaterad: 2021-08-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ego ingredior viam universae terrae confortare et esto vi

Engelska

i go the way of all the earth: be thou strong therefore, and shew thyself a man;

Senast uppdaterad: 2014-05-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

confortare et esto robustus tu enim sorte divides populo huic terram pro qua iuravi patribus suis ut traderem eam illi

Engelska

be strong and of a good courage: for unto this people shalt thou divide for an inheritance the land, which i sware unto their fathers to give them.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ecce praecipio tibi confortare et esto robustus noli metuere et noli timere quoniam tecum est dominus deus tuus in omnibus ad quaecumque perrexeri

Engelska

have not i commanded thee? be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the lord thy god is with thee whithersoever thou goest.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et dixit noli timere vir desideriorum pax tibi confortare et esto robustus cumque loqueretur mecum convalui et dixi loquere domine mi quia confortasti m

Engelska

and said, o man greatly beloved, fear not: peace be unto thee, be strong, yea, be strong. and when he had spoken unto me, i was strengthened, and said, let my lord speak; for thou hast strengthened me.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ambula coram me et esto perfectus

Engelska

walk before me

Senast uppdaterad: 2021-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nunc ergo quia elegit te dominus ut aedificares domum sanctuarii confortare et perfic

Engelska

take heed now; for the lord hath chosen thee to build an house for the sanctuary: be strong, and do it.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

confortare igitur et esto robustus valde ut custodias et facias omnem legem quam praecepit tibi moses servus meus ne declines ab ea ad dextram vel ad sinistram ut intellegas cuncta quae agi

Engelska

only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law, which moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

accend me ignis amoris deo et esto mihi protector

Engelska

kindle me the fire of love to god and be my protector

Senast uppdaterad: 2022-04-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

audi fili mi et esto sapiens et dirige in via animum tuu

Engelska

hear thou, my son, and be wise, and guide thine heart in the way.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui contradixerit ori tuo et non oboedierit cunctis sermonibus quos praeceperis ei moriatur tu tantum confortare et viriliter ag

Engelska

whosoever he be that doth rebel against thy commandment, and will not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

confortare et agamus viriliter pro populo nostro et pro urbibus dei nostri dominus autem quod in conspectu suo bonum est facie

Engelska

so joab and the people that were with him drew nigh before the syrians unto the battle; and they fled before him.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

circumda tibi decorem et in sublime erigere et esto gloriosus et speciosis induere vestibu

Engelska

once have i spoken; but i will not answer: yea, twice; but i will proceed no further.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ille autem dixit ei filia fides tua te salvam fecit vade in pace et esto sana a plaga tu

Engelska

and he said unto her, daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole of thy plague.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixit quoque david salomoni filio suo viriliter age et confortare et fac ne timeas et ne paveas dominus enim deus meus tecum erit et non dimittet te nec derelinquet donec perficias omne opus ministerii domus domin

Engelska

and david said to solomon his son, be strong and of good courage, and do it: fear not, nor be dismayed: for the lord god, even my god, will be with thee; he will not fail thee, nor forsake thee, until thou hast finished all the work for the service of the house of the lord.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

mane inquit apud me et esto mihi parens ac sacerdos daboque tibi per annos singulos decem argenteos ac vestem duplicem et quae ad victum necessaria sun

Engelska

and micah said unto him, dwell with me, and be unto me a father and a priest, and i will give thee ten shekels of silver by the year, and a suit of apparel, and thy victuals. so the levite went in.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui cum recessissent ecce angelus domini apparuit in somnis ioseph dicens surge et accipe puerum et matrem eius et fuge in aegyptum et esto ibi usque dum dicam tibi futurum est enim ut herodes quaerat puerum ad perdendum eu

Engelska

and when they were departed, behold, the angel of the lord appeareth to joseph in a dream, saying, arise, and take the young child and his mother, and flee into egypt, and be thou there until i bring thee word: for herod will seek the young child to destroy him.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,787,420,741 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK