Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ad eam rem
for this purpose
Senast uppdaterad: 2019-12-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
unde ne primum quidem sine sanguine dedicatum es
whereupon neither the first testament was dedicated without blood.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in secundo autem semel in anno solus pontifex non sine sanguine quem offert pro sua et populi ignoranti
but into the second went the high priest alone once every year, not without blood, which he offered for himself, and for the errors of the people:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cum in testamento scriptum esset, ut heres in funere aut in monumento "dumtaxat aureos centum" consumeret, non licet minus consumere: si amplius vellet, licet neque ob eam rem contra testamentum facere videtur
since it wn in the will that the heir should spend "one hundred gold pieces" at the funeral or the memorial, he is not allowed to spend less: if he wanted more, it does not seem that he is doing against the will for that reason.
Senast uppdaterad: 2022-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering