Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in quo erant equi nigri egrediebantur in terra aquilonis et albi egressi sunt post eos et varii egressi sunt ad terram austr
the black horses which are therein go forth into the north country; and the white go forth after them; and the grisled go forth toward the south country.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
porro de zabulon qui egrediebantur ad proelium et stabant in acie instructi armis bellicis quinquaginta milia venerunt in auxilium non in corde duplic
of zebulun, such as went forth to battle, expert in war, with all instruments of war, fifty thousand, which could keep rank: they were not of double heart.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et fecerunt centuriones iuxta omnia quae praeceperat eis ioiada sacerdos et adsumentes singuli viros suos qui ingrediebantur sabbatum cum his qui egrediebantur e sabbato venerunt ad ioiada sacerdote
and the captains over the hundreds did according to all things that jehoiada the priest commanded: and they took every man his men that were to come in on the sabbath, with them that should go out on the sabbath, and came to jehoiada the priest.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et convertit me ad portam domus et ecce aquae egrediebantur subter limen domus ad orientem facies enim domus respiciebat ad orientem aquae autem descendebant in latus templi dextrum ad meridiem altari
afterward he brought me again unto the door of the house; and, behold, waters issued out from under the threshold of the house eastward: for the forefront of the house stood toward the east, and the waters came down from under from the right side of the house, at the south side of the altar.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: