Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
qui custodiunt
those who watch
Senast uppdaterad: 2023-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et
Senast uppdaterad: 2024-03-22
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:
Referens:
custodiunt migremus
seguir avanzando
Senast uppdaterad: 2018-05-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et eum
english
Senast uppdaterad: 2024-03-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fidelum et
king of kings and the faithful
Senast uppdaterad: 2024-02-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
qui custodiunt vanitates frustra ego
i love that observe lying vanities
Senast uppdaterad: 2017-03-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
custodiunt illud simplex, stultus
keep it simple, stupid
Senast uppdaterad: 2015-05-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
misericordia et veritas custodiunt regem et roboratur clementia thronus eiu
mercy and truth preserve the king: and his throne is upholden by mercy.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et faciens misericordiam in milia his qui diligunt me et custodiunt praecepta me
and shewing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
libertas et libertas
truth, peace and freedom
Senast uppdaterad: 2023-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vinea mea coram me est mille tui pacifice et ducenti his qui custodiunt fructus eiu
my vineyard, which is mine, is before me: thou, o solomon, must have a thousand, and those that keep the fruit thereof two hundred.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oculi domini custodiunt scientiam et subplantantur verba iniqu
the eyes of the lord preserve knowledge, and he overthroweth the words of the transgressor.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hic patientia sanctorum est qui custodiunt mandata dei et fidem ies
here is the patience of the saints: here are they that keep the commandments of god, and the faith of jesus.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qui derelinquunt legem laudant impium qui custodiunt succenduntur contra eu
they that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et in irritum deductum est in die illa et cognoverunt sic pauperes gregis qui custodiunt mihi quia verbum domini es
and it was broken in that day: and so the poor of the flock that waited upon me knew that it was the word of the lord.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
invenerunt me vigiles qui custodiunt civitatem num quem dilexit anima mea vidisti
the watchmen that go about the city found me: to whom i said, saw ye him whom my soul loveth?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et iratus est draco in mulierem et abiit facere proelium cum reliquis de semine eius qui custodiunt mandata dei et habent testimonium ies
and the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of god, and have the testimony of jesus christ.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
neque enim qui circumciduntur legem custodiunt sed volunt vos circumcidi ut in carne vestra glorientu
for neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et scies quia dominus deus tuus ipse est deus fortis et fidelis custodiens pactum et misericordiam diligentibus se et his qui custodiunt praecepta eius in mille generatione
know therefore that the lord thy god, he is god, the faithful god, which keepeth covenant and mercy with them that love him and keep his commandments to a thousand generations;
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: