Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
usque huc venies et non procedes
Senast uppdaterad: 2024-02-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dixi usque huc venies et non procedes amplius et hic confringes tumentes fluctus tuo
and said, hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vav et dixi periit finis meus et spes mea a domin
and i said, my strength and my hope is perished from the lord:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dixi quis dabit mihi pinnas sicut columbae et volabo et requiesca
for he hath delivered me out of all trouble: and mine eye hath seen his desire upon mine enemies.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dixi in corde meo iustum et impium iudicabit deus et tempus omni rei tunc eri
i said in mine heart, god shall judge the righteous and the wicked: for there is a time there for every purpose and for every work.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et obiurgavi optimates iuda et dixi eis quae est res haec mala quam vos facitis et profanatis diem sabbat
then i contended with the nobles of judah, and said unto them, what evil thing is this that ye do, and profane the sabbath day?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dixi ha ha ha domine deus ecce anima mea non est polluta et morticinum et laceratum a bestiis non comedi ab infantia mea usque nunc et non est ingressa os meum omnis caro inmund
then said i, ah lord god! behold, my soul hath not been polluted: for from my youth up even till now have i not eaten of that which dieth of itself, or is torn in pieces; neither came there abominable flesh into my mouth.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dixi ad eos sermo domini factus est ad me dicen
then i answered them, the word of the lord came unto me, saying,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quadraginta annis offensus fui generationi illi et dixi semper errant cord
he that chastiseth the heathen, shall not he correct? he that teacheth man knowledge, shall not he know?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dixi domine deus quiesce obsecro quis suscitabit iacob quia parvulus es
then said i, o lord god, cease, i beseech thee: by whom shall jacob arise? for he is small.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in quo adprehendi te ab extremis terrae et a longinquis eius vocavi te et dixi tibi servus meus es tu elegi te et non abieci t
thou whom i have taken from the ends of the earth, and called thee from the chief men thereof, and said unto thee, thou art my servant; i have chosen thee, and not cast thee away.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dixi a a a domine deus prophetae dicunt eis non videbitis gladium et famis non erit in vobis sed pacem veram dabit vobis in loco ist
then said i, ah, lord god! behold, the prophets say unto them, ye shall not see the sword, neither shall ye have famine; but i will give you assured peace in this place.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dixi viro qui indutus erat lineis qui stabat super aquas fluminis usquequo finis horum mirabiliu
and one said to the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, how long shall it be to the end of these wonders?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dixi non recordabor eius neque loquar ultra in nomine illius et factus est in corde meo quasi ignis exaestuans claususque in ossibus meis et defeci ferre non sustinen
then i said, i will not make mention of him, nor speak any more in his name. but his word was in mine heart as a burning fire shut up in my bones, and i was weary with forbearing, and i could not stay.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dixi eis nos ut scitis redemimus fratres nostros iudaeos qui venditi fuerant gentibus secundum possibilitatem nostram et vos igitur vendite fratres vestros et emimus eos et siluerunt nec invenerunt quid responderen
and i said unto them, we after our ability have redeemed our brethren the jews, which were sold unto the heathen; and will ye even sell your brethren? or shall they be sold unto us? then held they their peace, and found nothing to answer.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dixit noli timere vir desideriorum pax tibi confortare et esto robustus cumque loqueretur mecum convalui et dixi loquere domine mi quia confortasti m
and said, o man greatly beloved, fear not: peace be unto thee, be strong, yea, be strong. and when he had spoken unto me, i was strengthened, and said, let my lord speak; for thou hast strengthened me.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
insuper et sinum meum excussi et dixi sic excutiat deus omnem virum qui non conpleverit verbum istud de domo sua et de laboribus suis sic excutiatur et vacuus fiat et dixit universa multitudo amen et laudaverunt deum fecit ergo populus sicut dictum era
also i shook my lap, and said, so god shake out every man from his house, and from his labour, that performeth not this promise, even thus be he shaken out, and emptied. and all the congregation said, amen, and praised the lord. and the people did according to this promise.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: