You searched for: et populus decernere (Latin - Engelska)

Latin

Översätt

et populus decernere

Översätt

Engelska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Engelska

Info

Latin

et populus locutus est

Engelska

the people spoke

Senast uppdaterad: 2022-11-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et populus locutus est, causa finita

Engelska

and the people have spoken, the cause is finished.

Senast uppdaterad: 2024-04-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et populus non est reversus ad percutientem se et dominum exercituum non inquisierun

Engelska

for the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the lord of hosts.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

memor esto huius inimicus inproperavit dominum et populus insipiens incitavit nomen tuu

Engelska

surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

perrexit ergo ioab et populus qui cum eo erat contra syrum ad proelium et fugavit eo

Engelska

and when the children of ammon saw that the syrians were fled, they likewise fled before abishai his brother, and entered into the city. then joab came to jerusalem.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ipsi servi tui et populus tuus quos redemisti in fortitudine tua magna et in manu tua valid

Engelska

now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

gens insurrexit contra gentem et populus adversus populum. hinc pestilentie et fames foribus insultarunt

Engelska

nation rose against nation, and people against people. hence pestilence and famine struck at the gates

Senast uppdaterad: 2023-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

iniit itaque ioab et populus qui erat cum eo certamen contra syros qui statim fugerunt a facie eiu

Engelska

and joab drew nigh, and the people that were with him, unto the battle against the syrians: and they fled before him.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et prophetes et sacerdos et populus qui dicit onus domini visitabo super virum illum et super domum eiu

Engelska

and as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, the burden of the lord, i will even punish that man and his house.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

misitque pharao et vocavit mosen et aaron dicens ad eos peccavi etiam nunc dominus iustus ego et populus meus impi

Engelska

and pharaoh sent, and called for moses and aaron, and said unto them, i have sinned this time: the lord is righteous, and i and my people are wicked.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cumque elevasset moses manum percutiens virga bis silicem egressae sunt aquae largissimae ita ut et populus biberet et iument

Engelska

and moses lifted up his hand, and with his rod he smote the rock twice: and the water came out abundantly, and the congregation drank, and their beasts also.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et dices audi verbum domini rex iuda qui sedes super solium david tu et servi tui et populus tuus qui ingredimini per portas ista

Engelska

and say, hear the word of the lord, o king of judah, that sittest upon the throne of david, thou, and thy servants, and thy people that enter in by these gates:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cui ait dominus vade descende ascendesque tu et aaron tecum sacerdotes autem et populus ne transeant terminos nec ascendant ad dominum ne forte interficiat illo

Engelska

and the lord said unto him, away, get thee down, and thou shalt come up, thou, and aaron with thee: but let not the priests and the people break through to come up unto the lord, lest he break forth upon them.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ahias filius achitob fratris ichabod filii finees qui ortus fuerat ex heli sacerdote domini in silo portabat ephod sed et populus ignorabat quod isset ionatha

Engelska

and ahiah, the son of ahitub, i-chabod's brother, the son of phinehas, the son of eli, the lord's priest in shiloh, wearing an ephod. and the people knew not that jonathan was gone.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ad filios ammon haec dicit dominus numquid filii non sunt israhel aut heres non est ei cur igitur hereditate possedit melchom gad et populus eius in urbibus eius habitavi

Engelska

concerning the ammonites, thus saith the lord; hath israel no sons? hath he no heir? why then doth their king inherit gad, and his people dwell in his cities?

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cumque surrexisset rex et stetisset ait audite me fratres mei et populus meus cogitavi ut aedificarem domum in qua requiesceret arca foederis domini et scabillum pedum dei nostri et ad aedificandum omnia praeparav

Engelska

then david the king stood up upon his feet, and said, hear me, my brethren, and my people: as for me, i had in mine heart to build an house of rest for the ark of the covenant of the lord, and for the footstool of our god, and had made ready for the building:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quod si dixerit idumea destructi sumus sed revertentes aedificabimus quae deserta sunt haec dicit dominus exercituum isti aedificabunt et ego destruam et vocabuntur termini impietatis et populus cui iratus est dominus usque in aeternu

Engelska

whereas edom saith, we are impoverished, but we will return and build the desolate places; thus saith the lord of hosts, they shall build, but i will throw down; and they shall call them, the border of wickedness, and, the people against whom the lord hath indignation for ever.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

domine in omnem iustitiam tuam avertatur obsecro ira tua et furor tuus a civitate tua hierusalem et monte sancto tuo propter peccata enim nostra et iniquitates patrum nostrorum hierusalem et populus tuus in obprobrium sunt omnibus per circuitum nostru

Engelska

o lord, according to all thy righteousness, i beseech thee, let thine anger and thy fury be turned away from thy city jerusalem, thy holy mountain: because for our sins, and for the iniquities of our fathers, jerusalem and thy people are become a reproach to all that are about us.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,953,471,340 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK