You searched for: felix qui potest anglicus (Latin - Engelska)

Latin

Översätt

felix qui potest anglicus

Översätt

Engelska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Engelska

Info

Latin

felix qui cautus

Engelska

Senast uppdaterad: 2023-11-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

felix qui potuto rerum cognoscere causas

Engelska

the secret of the

Senast uppdaterad: 2024-08-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

unus est legislator et iudex qui potest perdere et liberare tu autem quis es qui iudicas proximu

Engelska

there is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another?

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

sulla felix, qui consul factus est quando marius erat in hispania, erat inimicus marii

Engelska

sulla, who had made when mario was in spain was the enemy mario

Senast uppdaterad: 2020-03-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et nolite timere eos qui occidunt corpus animam autem non possunt occidere sed potius eum timete qui potest et animam et corpus perdere in gehenna

Engelska

and fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sunt enim eunuchi qui de matris utero sic nati sunt et sunt eunuchi qui facti sunt ab hominibus et sunt eunuchi qui se ipsos castraverunt propter regnum caelorum qui potest capere capia

Engelska

for there are some eunuchs, which were so born from their mother's womb: and there are some eunuchs, which were made eunuchs of men: and there be eunuchs, which have made themselves eunuchs for the kingdom of heaven's sake. he that is able to receive it, let him receive it.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et nolite timere eos, qui occidunt corpus, animam autem non possunt occidere; sed potius eum timete, qui potest et animam et corpus perdere in gehenna. (matthew 10.28)

Engelska

and fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell.

Senast uppdaterad: 2015-05-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,953,409,491 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK