Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
frequenter
frequenter often, frequently; in great numbers; in crowds;
Senast uppdaterad: 2022-11-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deficiunt ieiunant, frequenter deficiunt, neque sunt vilis
fail fast
Senast uppdaterad: 2018-06-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in omni opere erit abundantia ubi autem verba sunt plurima frequenter egesta
in all labour there is profit: but the talk of the lips tendeth only to penury.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dabo autem operam et frequenter habere vos post obitum meum ut horum memoriam faciati
moreover i will endeavour that ye may be able after my decease to have these things always in remembrance.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
simul et sperans quia pecunia daretur a paulo propter quod et frequenter accersiens eum loquebatur cum e
he hoped also that money should have been given him of paul, that he might loose him: wherefore he sent for him the oftener, and communed with him.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et frequenter eum et in ignem et in aquas misit ut eum perderet sed si quid potes adiuva nos misertus nostr
and he asked his father, how long is it ago since this came unto him? and he said, of a child.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et per omnes synagogas frequenter puniens eos conpellebam blasphemare et amplius insaniens in eos persequebar usque in exteras civitate
and i punished them oft in every synagogue, and compelled them to blaspheme; and being exceedingly mad against them, i persecuted them even unto strange cities.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
facta est autem quaedam dies et transiebat heliseus per sunam erat autem ibi mulier magna quae tenuit eum ut comederet panem cumque frequenter inde transiret devertebat ad eam ut comederet pane
and it fell on a day, that elisha passed to shunem, where was a great woman; and she constrained him to eat bread. and so it was, that as oft as he passed by, he turned in thither to eat bread.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: