Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ad populum
the senate
Senast uppdaterad: 2021-02-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
populum romanum sapientiā satiatis.
the roman people were satisfied with wisdom.
Senast uppdaterad: 2021-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o vir magne, populum romanum serva
Senast uppdaterad: 2021-04-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a populo ad populum
phoenix
Senast uppdaterad: 2022-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
descendit moses ad populum et omnia narravit ei
so moses went down unto the people, and spake unto them.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
caesar legatos ad ducem hostis misit pacis faciendae gratia
will you give him that gift
Senast uppdaterad: 2021-12-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et ait ad populum suum ecce populus filiorum israhel multus et fortior nobi
and he said unto his people, behold, the people of the children of israel are more and mightier than we:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dixit itaque samuhel omnia verba domini ad populum qui petierat a se rege
and samuel told all the words of the lord unto the people that asked of him a king.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cui dixit noemi en reversa est cognata tua ad populum suum et ad deos suos vade cum e
and she said, behold, thy sister in law is gone back unto her people, and unto her gods: return thou after thy sister in law.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
verumtamen pergens ad populum meum dabo consilium quid populus tuus huic populo faciat extremo tempor
and now, behold, i go unto my people: come therefore, and i will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et deficiens mortuus est in senectute bona provectaeque aetatis et plenus dierum congregatusque est ad populum suu
then abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
finitisque mandatis quibus filios instruebat collegit pedes suos super lectulum et obiit adpositusque est ad populum suu
the purchase of the field and of the cave that is therein was from the children of heth.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et praecepit eis dicens ego congregor ad populum meum sepelite me cum patribus meis in spelunca duplici quae est in agro ephron hetthe
and he charged them, and said unto them, i am to be gathered unto my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of ephron the hittite,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dixitque iosue ad populum non poteritis servire domino deus enim sanctus et fortis aemulator est nec ignoscet sceleribus vestris atque peccati
and joshua said unto the people, ye cannot serve the lord: for he is an holy god; he is a jealous god; he will not forgive your transgressions nor your sins.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
disperdite satorem de babylone et tenentem falcem in tempore messis a facie gladii columbae unusquisque ad populum suum convertetur et singuli ad terram suam fugien
cut off the sower from babylon, and him that handleth the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sescenti autem viri tulerunt sacerdotem et quae supra diximus veneruntque in lais ad populum quiescentem atque securum et percusserunt eos in ore gladii urbemque incendio tradiderun
and they took the things which micah had made, and the priest which he had, and came unto laish, unto a people that were at quiet and secure: and they smote them with the edge of the sword, and burnt the city with fire.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cumque egredientur atrium exterius ad populum exuent se vestimenta sua in quibus ministraverunt et reponent ea in gazofilacio sanctuarii et vestient se vestimentis aliis et non sanctificabunt populum in vestibus sui
and when they go forth into the utter court, even into the utter court to the people, they shall put off their garments wherein they ministered, and lay them in the holy chambers, and they shall put on other garments; and they shall not sanctify the people with their garments.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et ad sacerdotes et ad populum istum locutus sum dicens haec dicit dominus nolite audire verba prophetarum vestrorum qui prophetant vobis dicentes ecce vasa domini revertentur de babylone nunc cito mendacium enim prophetant vobi
also i spake to the priests and to all this people, saying, thus saith the lord; hearken not to the words of your prophets that prophesy unto you, saying, behold, the vessels of the lord's house shall now shortly be brought again from babylon: for they prophesy a lie unto you.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et dices ad populum terrae haec dicit dominus deus ad eos qui habitant in hierusalem in terra israhel panem suum in sollicitudine comedent et aquam suam in desolatione bibent ut desoletur terra a multitudine sua propter iniquitatem omnium qui habitant in e
and say unto the people of the land, thus saith the lord god of the inhabitants of jerusalem, and of the land of israel; they shall eat their bread with carefulness, and drink their water with astonishment, that her land may be desolate from all that is therein, because of the violence of all them that dwell therein.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
n omni autem przlio nontam multitudo & "e virtusindo&ta, quàm ars & exercitium folent dx i2 przcftare victoriam. nulla enim alia re vide- | mus populum romanum orbem fübegiffe 24 terrarum , nifi armorum exercitio, difciplina caftrorum , vfüq; militia. quid enim aduerfus gallorum multitudinem paucitas romana valuiffet? q uidaduerfus germanorum procceritatem breuitas potuiffet audere? hi- Ípanos quidem non tantüm numero, fcd etiam viribus cor- porum noftris * prztftitiffe manifeftum eft. aphrorum dolis, atque diuitijs femper impares fuimus. grxcorum aartibus, prudentiad; nos vincijnemo [vnquam ]dubitauit.sed aduer- fus "omnia profuittyronem ' folertem eligere , ius(vtitadi- xerim ) armorum docere , quotidiano exercitio roborare, quacunque cuenire in acie, atque [in] przdlijs poffint,omnia incampeftri meditatione prnofcere , feuere in defides vin- dicare.scientia enim rei bellic,, dimicandi nutrit audaciam. nemo facere metuit,quod fe bené didiciffe confidit. etenim in certamine bellorum, exercitata paucitas ad victoriam promptior eft: rudis & indocta multitudo , expofita femper ad caedem.
about the military
Senast uppdaterad: 2022-05-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering