You searched for: mittere profunde (Latin - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

English

Info

Latin

mittere profunde

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Engelska

Info

Latin

profunde

Engelska

deeper

Senast uppdaterad: 2018-05-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

profunde cogitate

Engelska

think deeply

Senast uppdaterad: 2021-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ignem veni mittere

Engelska

i went to light a fire

Senast uppdaterad: 2021-02-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

profunde cogitate, comsubpac

Engelska

deep thoughts, comsubpac

Senast uppdaterad: 2018-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ignem veni mittere in terra

Engelska

i am at rome, i will be merciful to you,

Senast uppdaterad: 2020-04-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ego veni ignem mittere in terram

Engelska

manderò il fuoco sulla terra,

Senast uppdaterad: 2020-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

voluistine ita me ad mortem mittere?

Engelska

voluistine to send me to death

Senast uppdaterad: 2020-01-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et addidit tertium mittere qui et illum vulnerantes eiecerun

Engelska

and again he sent a third: and they wounded him also, and cast him out.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

hunc igitur spero me mittere mox ut videro quae circa me sun

Engelska

him therefore i hope to send presently, so soon as i shall see how it will go with me.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si ergo vis mittere eum nobiscum pergemus pariter et ememus tibi necessari

Engelska

if thou wilt send our brother with us, we will go down and buy thee food:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui respondens ait non est bonum sumere panem filiorum et mittere canibu

Engelska

but he answered and said, it is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nolite arbitrari quia venerim mittere pacem in terram non veni pacem mittere sed gladiu

Engelska

think not that i am come to send peace on earth: i came not to send peace, but a sword.

Senast uppdaterad: 2012-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui dixit illi sine prius saturari filios non est enim bonum sumere panem filiorum et mittere canibu

Engelska

but jesus said unto her, let the children first be filled: for it is not meet to take the children's bread, and to cast it unto the dogs.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

eurythes erat adeo indignabar, herculem succedente tam facile, quod mittere statuit eum super periculosissimum quaestu

Engelska

eurythes was so angry, hercules succeeded so easily, that he decided to send him on a perilous quest

Senast uppdaterad: 2013-01-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ostendam autem vobis quem timeatis timete eum qui postquam occiderit habet potestatem mittere in gehennam ita dico vobis hunc timet

Engelska

but i will forewarn you whom ye shall fear: fear him, which after he hath killed hath power to cast into hell; yea, i say unto you, fear him.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

amen dico vobis quicumque dixerit huic monti tollere et mittere in mare et non haesitaverit in corde suo sed crediderit quia quodcumque dixerit fiat fiet e

Engelska

for verily i say unto you, that whosoever shall say unto this mountain, be thou removed, and be thou cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things which he saith shall come to pass; he shall have whatsoever he saith.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sed habeo adversus te pauca quia habes illic tenentes doctrinam balaam qui docebat balac mittere scandalum coram filiis israhel edere et fornicar

Engelska

but i have a few things against thee, because thou hast there them that hold the doctrine of balaam, who taught balac to cast a stumblingblock before the children of israel, to eat things sacrificed unto idols, and to commit fornication.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

hodie incipiam mittere terrorem atque formidinem tuam in populos qui habitant sub omni caelo ut audito nomine tuo paveant et in morem parturientium contremescant et dolore teneantu

Engelska

this day will i begin to put the dread of thee and the fear of thee upon the nations that are under the whole heaven, who shall hear report of thee, and shall tremble, and be in anguish because of thee.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

benedictio ferri feruentis: deus omnipotens, deus abraham, deus ysaac, deus iacob, deus omnium bene uiuentium, deus, origo et manifestatio omnis iustitiȩ, qui solus es iustus iudex, fortis et patiens, dignare exaudire nos, famulos tuos orantes ad te pro benedictione huius ferri. unde rogamus te, domine, iudicem uniuersorum, ut mittere digneris sanctam et ueram benedictionem tuam super hoc ferrum, ut sit refrigerium illud portantibus et habentibus iustitiam et fortitudinem, et sit ignis ardens i

Engelska

Senast uppdaterad: 2021-03-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,770,901,843 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK