You searched for: nihil aliud nihil omnino (Latin - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

English

Info

Latin

nihil aliud nihil omnino

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Engelska

Info

Latin

nihil aliud

Engelska

quam salutem

Senast uppdaterad: 2019-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nihil aliud refert

Engelska

nothing else matters

Senast uppdaterad: 2022-04-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nihil aliud aeternum

Engelska

there is nothing else for ever:

Senast uppdaterad: 2020-01-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

scientia nihil aliud est quam veritas

Engelska

Senast uppdaterad: 2024-03-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

mulier stulta et clamosa plenaque inlecebris et nihil omnino scien

Engelska

a foolish woman is clamourous: she is simple, and knoweth nothing.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cicero amico suo scripsit se nihil aliud agere, nihil curare, nisi, ut cives sui salvi liberiaue essent

Engelska

latin poetry collections, wrote to his friend, they have nothing else to do, there is nothing to care for, but that, as they were their own citizens were being saved liberiaue

Senast uppdaterad: 2020-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

athenienses autem omnes et advenae hospites ad nihil aliud vacabant nisi aut dicere aut audire aliquid nov

Engelska

(for all the athenians and strangers which were there spent their time in nothing else, but either to tell, or to hear some new thing.)

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et faciet dominus mirabile inter possessiones israhel et possessiones aegyptiorum ut nihil omnino intereat ex his quae pertinent ad filios israhe

Engelska

and the lord shall sever between the cattle of israel and the cattle of egypt: and there shall nothing die of all that is the children's of israel.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quod cum rex audisset ait quid pro hac fide honoris ac praemii mardocheus consecutus est dixeruntque ei servi illius ac ministri nihil omnino mercedis accepi

Engelska

and the king said, what honour and dignity hath been done to mordecai for this? then said the king's servants that ministered unto him, there is nothing done for him.

Senast uppdaterad: 2023-10-12
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

inruit autem spiritus domini in samson et dilaceravit leonem quasi hedum in frusta concerperet nihil omnino habens in manu et hoc patri et matri noluit indicar

Engelska

and the spirit of the lord came mightily upon him, and he rent him as he would have rent a kid, and he had nothing in his hand: but he told not his father or his mother what he had done.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

omnes tacuerunt et petronem intente audiverunt. “barbillus aristoni nullam pecuniam reliquit,” inquit petro, “sed tragoedias, quas aristo scripsit, reddidit.” amici statim riserunt quod tragoediae aristonis pessimae erant. galatea quoque risit. 5 “decorum est barbillo nullam pecuniam aristoni relinquere,” inquit galatea. “barbillus aristoni tragoedias solum (only) reliquit quod aristo nihil aliud curat. sine dubio (without a doubt) barbillus mihi multam pecuniam reliquit quod ego prudentior (wiser) quam maritus meus.” tum petro galateae dixit, “barbillus filiae tuae gemmas, quas a 10 mercatore arabi emit, reliquit.” “quam fortunata est helena!” exclamaverunt amici. galatea hanc rem graviter ferebat. “non decorum est helenae gemmas habere. nam helena est stultior quam pater. tutius est (it is safer) helenae gemmas mihi tradere. sed cur nihil de me 15 dicis, petro? quid barbillus mihi reliquit?” petro tamen nihil respondit. “dic mihi, stultissimi,” inquit galatea irata. tandem petro susurravit, “nihil tibi reliquit.” omnes amici valde commoti erant: multi cachinnaverunt, pauci 20 lacrimvaverunt. galatea tamen tacebat. humi (to the ground) deciderat exanimata.

Engelska

barbillus tragedies, of aristo of which he wrote, made by aristo

Senast uppdaterad: 2021-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,742,726,852 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK