Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
maiorem hac dilectionem nemo habet ut animam suam quis ponat pro amicis sui
greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oportet autem illum regnare donec ponat omnes inimicos sub pedibus eiu
for he must reign, till he hath put all enemies under his feet.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ne detis silentium ei donec stabiliat et donec ponat hierusalem laudem in terr
and give him no rest, till he establish, and till he make jerusalem a praise in the earth.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non erit tristis neque turbulentus donec ponat in terra iudicium et legem eius insulae expectabun
he shall not fail nor be discouraged, till he have set judgment in the earth: and the isles shall wait for his law.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per unam sabbati unusquisque vestrum apud se ponat recondens quod ei beneplacuerit ut non cum venero tunc collectae fian
upon the first day of the week let every one of you lay by him in store, as god hath prospered him, that there be no gatherings when i come.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vox auditionis ecce venit et commotio magna de terra aquilonis ut ponat civitates iuda solitudinem et habitaculum draconu
behold, the noise of the bruit is come, and a great commotion out of the north country, to make the cities of judah desolate, and a den of dragons.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et commovebitur terra et turbabitur quia evigilavit contra babylonem cogitatio domini ut ponat terram babylonis desertam et inhabitabile
and the land shall tremble and sorrow: for every purpose of the lord shall be performed against babylon, to make the land of babylon a desolation without an inhabitant.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sed ad locum quem elegerit dominus deus vester de cunctis tribubus vestris ut ponat nomen suum ibi et habitet in eo venieti
but unto the place which the lord your god shall choose out of all your tribes to put his name there, even unto his habitation shall ye seek, and thither thou shalt come:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nunc ergo ne ponat dominus meus rex super cor suum verbum istud dicens omnes filii regis occisi sunt quoniam amnon solus mortuus es
now therefore let not my lord the king take the thing to his heart, to think that all the king's sons are dead: for amnon only is dead.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ascendit leo de cubili suo et praedo gentium se levavit egressus est de loco suo ut ponat terram tuam in desolationem civitates tuae vastabuntur remanentes absque habitator
the lion is come up from his thicket, and the destroyer of the gentiles is on his way; he is gone forth from his place to make thy land desolate; and thy cities shall be laid waste, without an inhabitant.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ne ponat oro dominus meus rex cor suum super virum istum iniquum nabal quia secundum nomen suum stultus est et est stultitia cum eo ego autem ancilla tua non vidi pueros tuos domine mi quos misist
let not my lord, i pray thee, regard this man of belial, even nabal: for as his name is, so is he; nabal is his name, and folly is with him: but i thine handmaid saw not the young men of my lord, whom thou didst send.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: