You searched for: pro rege et grece (Latin - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

English

Info

Latin

pro rege et grece

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Engelska

Info

Latin

pro rege et grege

Engelska

for king and people

Senast uppdaterad: 2019-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

pro rege

Engelska

for the king for country

Senast uppdaterad: 2021-08-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

pro lege, rege et grege

Engelska

for the flock and the king

Senast uppdaterad: 2021-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

pugnare pro rege et patria

Engelska

it was good for the romans to fight for their country

Senast uppdaterad: 2022-11-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

pro rege et patria et familia

Engelska

the family and the country, and on behalf of the king,

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

pro rege semper

Engelska

always for the king

Senast uppdaterad: 2022-07-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

rege, et guberna

Engelska

rege et geberna

Senast uppdaterad: 2023-10-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

e rege et victoria

Engelska

the king and victory

Senast uppdaterad: 2020-04-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

pro deo pro rege pro patria

Engelska

for the king for country

Senast uppdaterad: 2021-06-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

pro patria spe, pro rege semper

Engelska

the hope for their country, for the king is always

Senast uppdaterad: 2020-01-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in christo rege et maria regina

Engelska

ad majored dei gloriam

Senast uppdaterad: 2020-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

adplicaverunt hircos pro peccato coram rege et universa multitudine inposueruntque manus suas super eo

Engelska

and they brought forth the he goats for the sin offering before the king and the congregation; and they laid their hands upon them:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ne gloriosus appareas coram rege et in loco magnorum ne steteri

Engelska

put not forth thyself in the presence of the king, and stand not in the place of great men:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

erat autem puella pulchra nimis dormiebatque cum rege et ministrabat ei rex vero non cognovit ea

Engelska

and the damsel was very fair, and cherished the king, and ministered to him: but the king knew her not.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

faciebatque hoc omni israhel qui veniebat ad iudicium ut audiretur a rege et sollicitabat corda virorum israhe

Engelska

and on this manner did absalom to all israel that came to the king for judgment: so absalom stole the hearts of the men of israel.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et respondit rex david dicens vocate ad me bethsabee quae cum fuisset ingressa coram rege et stetisset ante eu

Engelska

then king david answered and said, call me bath-sheba. and she came into the king's presence, and stood before the king.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quia dies multos sedebunt filii israhel sine rege et sine principe et sine sacrificio et sine altari et sine ephod et sine therafi

Engelska

for the children of israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and without teraphim:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

danihel autem postulavit a rege et constituit super opera provinciae babylonis sedrac misac et abdenago ipse autem danihel erat in foribus regi

Engelska

then daniel requested of the king, and he set shadrach, meshach, and abed-nego, over the affairs of the province of babylon: but daniel sat in the gate of the king.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixerunt ergo ei servi sui quaeramus domino nostro regi adulescentulam virginem et stet coram rege et foveat eum dormiatque in sinu tuo et calefaciat dominum nostrum rege

Engelska

wherefore his servants said unto him, let there be sought for my lord the king a young virgin: and let her stand before the king, and let her cherish him, and let her lie in thy bosom, that my lord the king may get heat.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et in me inclinavit misericordiam coram rege et consiliatoribus eius et universis principibus regis potentibus et ego confortatus manu domini dei mei quae erat in me congregavi de israhel principes qui ascenderent mecu

Engelska

and hath extended mercy unto me before the king, and his counsellers, and before all the king's mighty princes. and i was strengthened as the hand of the lord my god was upon me, and i gathered together out of israel chief men to go up with me.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,738,055,604 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK