Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nemo hoc facere potest
no one can do this
Senast uppdaterad: 2014-06-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quid facere
what should i do?
Senast uppdaterad: 2022-12-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quid facere vis?
what do you want to do?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quid facere перевод
what do you do перевод
Senast uppdaterad: 2021-06-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quid facere debeo?
what should i do?
Senast uppdaterad: 2018-12-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ne dicas quid facere
you could not make me if you tried
Senast uppdaterad: 2022-06-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quid facere cupitis, puellae?
they ordered the young men to proceed to the game, but the girl,
Senast uppdaterad: 2018-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quid facere necesse est deliciae meae
it is necessary for the delight of my what to do
Senast uppdaterad: 2021-04-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
adestis omnes filii israhel decernite quid facere debeati
behold, ye are all children of israel; give here your advice and counsel.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de filiis quoque isachar viri eruditi qui norant singula tempora ad praecipiendum quid facere deberet israhel principes ducenti omnis autem reliqua tribus eorum consilium sequebatu
and of the children of issachar, which were men that had understanding of the times, to know what israel ought to do; the heads of them were two hundred; and all their brethren were at their commandment.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema
and i thought to advertise thee, saying, buy it before the inhabitants, and before the elders of my people. if thou wilt redeem it, redeem it: but if thou wilt not redeem it, then tell me, that i may know: for there is none to redeem it beside thee; and i am after thee. and he said, i will redeem it.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: