Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
indutus
induo, induere, indui, indutus put on, clothe, cover; dress oneself in; [se induere => to impale oneself];
Senast uppdaterad: 2022-11-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
scissisque vestibus indutus est cilicio lugens filium multo tempor
and jacob rent his clothes, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et iesus erat indutus vestibus sordidis et stabat ante faciem angel
now joshua was clothed with filthy garments, and stood before the angel.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iustitia indutus sum et vestivit me sicut vestimento et diademate iudicio me
i put on righteousness, and it clothed me: my judgment was as a robe and a diadem.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
audiens populus sermonem hunc pessimum luxit et nullus ex more indutus est cultu su
and when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dixi viro qui indutus erat lineis qui stabat super aquas fluminis usquequo finis horum mirabiliu
and one said to the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, how long shall it be to the end of these wonders?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
revertetur aaron in tabernaculum testimonii et depositis vestibus quibus prius indutus erat cum intraret sanctuarium relictisque ib
and aaron shall come into the tabernacle of the congregation, and shall put off the linen garments, which he put on when he went into the holy place, and shall leave them there:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indutus est iustitia ut lorica et galea salutis in capite eius indutus est vestimentis ultionis et opertus est quasi pallio zel
for he put on righteousness as a breastplate, and an helmet of salvation upon his head; and he put on the garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a cloke.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tunc iubente rege indutus est danihel purpura et circumdata est torques aurea collo eius et praedicatum est de eo quod haberet potestatem tertius in regn
then commanded belshazzar, and they clothed daniel with scarlet, and put a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et intendatis in eum qui indutus est veste praeclara et dixeritis tu sede hic bene pauperi autem dicatis tu sta illic aut sede sub scabillo pedum meoru
and ye have respect to him that weareth the gay clothing, and say unto him, sit thou here in a good place; and say to the poor, stand thou there, or sit here under my footstool:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
laus cantici david in die ante sabbatum quando inhabitata est terra dominus regnavit decore indutus est indutus est dominus fortitudine et praecinxit se etenim firmavit orbem terrae qui non commovebitu
it is a good thing to give thanks unto the lord, and to sing praises unto thy name, o most high:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dixit ad virum qui indutus erat lineis et ait ingredere in medio rotarum quae sunt subtus cherub et imple manum tuam prunis ignis quae sunt inter cherubin et effunde super civitatem ingressusque est in conspectu me
and he spake unto the man clothed with linen, and said, go in between the wheels, even under the cherub, and fill thine hand with coals of fire from between the cherubims, and scatter them over the city. and he went in in my sight.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et audivi virum qui indutus erat lineis qui stabat super aquas fluminis cum levasset dexteram et sinistram suam in caelum et iurasset per viventem in aeternum quia in tempus temporum et dimidium temporis et cum conpleta fuerit dispersio manus populi sancti conplebuntur universa hae
and i heard the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that it shall be for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these things shall be finished.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: