Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
quoque tu brute fili mii
and thou, too, brute, my son.
Senast uppdaterad: 2024-05-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu quoque, brute, fili mi
anche tu, bruto, figlio mio
Senast uppdaterad: 2021-01-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quoque tu brute
fire
Senast uppdaterad: 2020-06-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fili mi
filing mi
Senast uppdaterad: 2023-04-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fili mi boni dic
my son's good war
Senast uppdaterad: 2022-04-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
benedicat tibi fili mi
hail cesar
Senast uppdaterad: 2022-08-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o fili mi boni belli
oh, my good and faithful sons of war
Senast uppdaterad: 2022-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
orbis terrarum mi fili mi
my son
Senast uppdaterad: 2021-09-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu ergo fili mi confortare in gratia quae est in christo ies
thou therefore, my son, be strong in the grace that is in christ jesus.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fili mi in corde meo usque in sempiternum
always in my heart
Senast uppdaterad: 2021-10-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quare seduceris fili mi ab aliena et foveris sinu alteriu
and why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
comede fili mi mel quia bonum est et favum dulcissimum gutturi tu
my son, eat thou honey, because it is good; and the honeycomb, which is sweet to thy taste:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fili mi ne effluant haec ab oculis tuis custodi legem atque consiliu
my son, let not them depart from thine eyes: keep sound wisdom and discretion:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vocavit ergo heli samuhelem et dixit samuhel fili mi qui respondens ait praesto su
then eli called samuel, and said, samuel, my son. and he answered, here am i.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
audi, fili mi, disciplinam patris tui, et ne dimittas legem matris tuae.
my son, hear the instruction of thy father, and forsake not the law of thy mother.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
catulus leonis iuda a praeda fili mi ascendisti requiescens accubuisti ut leo et quasi leaena quis suscitabit eu
judah is a lion's whelp: from the prey, my son, thou art gone up: he stooped down, he couched as a lion, and as an old lion; who shall rouse him up?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cognovit autem saul vocem david et dixit num vox tua est haec fili mi david et david vox mea domine mi re
and saul knew david's voice, and said, is this thy voice, my son david? and david said, it is my voice, my lord, o king.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dixitque rex ad absalom noli fili mi noli rogare ut veniamus omnes et gravemus te cum autem cogeret eum et noluisset ire benedixit e
and the king said to absalom, nay, my son, let us not all now go, lest we be chargeable unto thee. and he pressed him: howbeit he would not go, but blessed him.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qui rennuens ait scio fili mi scio et iste quidem erit in populos et multiplicabitur sed frater eius iunior maior illo erit et semen illius crescet in gente
and his father refused, and said, i know it, my son, i know it: he also shall become a people, and he also shall be great: but truly his younger brother shall be greater than he, and his seed shall become a multitude of nations.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et adiecit dominus vocare rursum samuhel consurgensque samuhel abiit ad heli et dixit ecce ego quia vocasti me qui respondit non vocavi te fili mi revertere et dorm
and the lord called yet again, samuel. and samuel arose and went to eli, and said, here am i; for thou didst call me. and he answered, i called not, my son; lie down again.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: