You searched for: ruina montium (Latin - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

English

Info

Latin

ruina montium

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Engelska

Info

Latin

ruina

Engelska

ruins

Senast uppdaterad: 2015-01-05
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

ruina tegumen

Engelska

it will be a collapse of the outer layer

Senast uppdaterad: 2021-08-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

inter medium montium

Engelska

the waters will pass between the mountains

Senast uppdaterad: 2022-09-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

patiae ruina erat poetae cura

Engelska

la rovina della sofferenza era la cura del poeta

Senast uppdaterad: 2023-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

domus in domini vertice montium

Engelska

the master's house on the top of the mountains

Senast uppdaterad: 2022-05-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

lex sapientis fons vitae ut declinet a ruina morti

Engelska

the law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quia in manu eius fines terrae et altitudines montium ipsius sun

Engelska

how long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves?

Senast uppdaterad: 2023-09-17
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui emittis fontes in convallibus inter medium montium pertransibunt aqua

Engelska

he hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities.

Senast uppdaterad: 2023-09-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

propter peccata labiorum ruina proximat malo effugiet autem iustus de angusti

Engelska

the wicked is snared by the transgression of his lips: but the just shall come out of trouble.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cave ne umquam cum habitatoribus terrae illius iungas amicitias quae tibi sint in ruina

Engelska

take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it be for a snare in the midst of thee:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

commota est et contremuit terra fundamenta montium concussa sunt et conquassata quoniam iratus es

Engelska

then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth.

Senast uppdaterad: 2023-09-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in ruina eius habitaverunt omnia volatilia caeli et in ramis eius fuerunt universae bestiae regioni

Engelska

upon his ruin shall all the fowls of the heaven remain, and all the beasts of the field shall be upon his branches:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et commota est et contremuit terra et fundamenta montium conturbata sunt et commota sunt quoniam iratus est ei

Engelska

keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,

Senast uppdaterad: 2023-09-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ad extrema montium descendi terrae vectes concluserunt me in aeternum et sublevabis de corruptione vitam meam domine deus meu

Engelska

when my soul fainted within me i remembered the lord: and my prayer came in unto thee, into thine holy temple.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ignis succensus est in furore meo et ardebit usque ad inferni novissima devorabitque terram cum germine suo et montium fundamenta conbure

Engelska

for a fire is kindled in mine anger, and shall burn unto the lowest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.

Senast uppdaterad: 2023-09-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

servi vero regis syriae dixerunt ei dii montium sunt dii eorum ideo superaverunt nos sed melius est ut pugnemus contra eos in campestribus et obtinebimus eo

Engelska

and the servants of the king of syria said unto him, their gods are gods of the hills; therefore they were stronger than we; but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

domus sanctificationis nostrae et gloriae nostrae ubi laudaverunt te patres nostri facta est in exustionem ignis et omnia desiderabilia nostra versa sunt in ruina

Engelska

our holy and our beautiful house, where our fathers praised thee, is burned up with fire: and all our pleasant things are laid waste.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

super capita montium sacrificabant et super colles accendebant thymiama subtus quercum et populum et terebinthum quia bona erat umbra eius ideo fornicabuntur filiae vestrae et sponsae vestrae adulterae erun

Engelska

they sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms, because the shadow thereof is good: therefore your daughters shall commit whoredom, and your spouses shall commit adultery.

Senast uppdaterad: 2023-09-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et fugietis ad vallem montium meorum quoniam coniungetur vallis montium usque ad proximum et fugietis sicut fugistis a facie terraemotus in diebus oziae regis iuda et veniet dominus deus meus omnesque sancti cum e

Engelska

and ye shall flee to the valley of the mountains; for the valley of the mountains shall reach unto azal: yea, ye shall flee, like as ye fled from before the earthquake in the days of uzziah king of judah: and the lord my god shall come, and all the saints with thee.

Senast uppdaterad: 2023-09-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

per manum servorum tuorum exprobrasti domino et dixisti in multitudine curruum meorum ascendi excelsa montium in summitate libani et succidi sublimes cedros eius electas abietes eius et ingressus sum usque ad terminos eius saltum carmeli eiu

Engelska

by the messengers thou hast reproached the lord, and hast said, with the multitude of my chariots i am come up to the height of the mountains, to the sides of lebanon, and will cut down the tall cedar trees thereof, and the choice fir trees thereof: and i will enter into the lodgings of his borders, and into the forest of his carmel.

Senast uppdaterad: 2023-09-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,788,322,153 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK