You searched for: servi et ancillae hodie non laborant (Latin - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

English

Info

Latin

servi et ancillae hodie non laborant

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Engelska

Info

Latin

servi hodie non laborat

Engelska

Senast uppdaterad: 2021-04-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

domini et servi non laborant

Engelska

they do not work, and the servants of the lord,

Senast uppdaterad: 2021-01-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

servi et ancillae cibum emebant

Engelska

many bakers were selling bread

Senast uppdaterad: 2020-04-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

domini et servo non laborant

Engelska

Senast uppdaterad: 2023-10-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non laborant diem

Engelska

Senast uppdaterad: 2021-03-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

hodie non vaco.

Engelska

i'm not free today.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

servi et aspera

Engelska

fact and trust

Senast uppdaterad: 2021-11-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

lilia non laborant neque nent

Engelska

the lilies do not labor nor spin

Senast uppdaterad: 2023-03-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quod hodie non est et non cras?

Engelska

you can not escape from your surrounds you.

Senast uppdaterad: 2020-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et de vestimento quid solliciti estis considerate lilia agri quomodo crescunt non laborant nec nen

Engelska

and why take ye thought for raiment? consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

inquilini domus meae et ancillae meae sicut alienum habuerunt me et quasi peregrinus fui in oculis eoru

Engelska

they that dwell in mine house, and my maids, count me for a stranger: i am an alien in their sight.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

clemens in foro ambulat.turba maxima erat in foro. servi et ancillae cibum emebant. multi pistores panem vendebant. poeta recitaba. mercator graecus

Engelska

clemens in the market ambulat.turba largest in the market. the slaves and slave girls were buying food. many bakers were selling bread. the poet opinion. greek merchant

Senast uppdaterad: 2021-02-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

considerate lilia quomodo crescunt non laborant non nent dico autem vobis nec salomon in omni gloria sua vestiebatur sicut unum ex isti

Engelska

consider the lilies how they grow: they toil not, they spin not; and yet i say unto you, that solomon in all his glory was not arrayed like one of these.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ancillae tuae erant duo filii qui rixati sunt adversum se in agro nullusque erat qui eos prohibere posset et percussit alter alterum et interfecit eu

Engelska

and thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and there was none to part them, but the one smote the other, and slew him.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

clemens in foro ambulat. turba maxima erat in foro. servi et ancillae cibum emebant. multi pistores panem vendebant. poeta recitabat. mercator graecus contentionem cum agricola habebat.

Engelska

clemens walks in the market. the crowd was the largest in the market. the slaves and slave girls were buying food. many bakers were selling bread. the poet was reciting. greek farmer contention with a merchant account.

Senast uppdaterad: 2024-01-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et reversi estis et commaculastis nomen meum et reduxistis unusquisque servum suum et unusquisque ancillam suam quos dimiseratikjks ut essent liberi et suae potestatis et subiugastis eos ut sint vobis servi et ancilla

Engelska

but ye turned and polluted my name, and caused every man his servant, and every man his handmaid, whom ye had set at liberty at their pleasure, to return, and brought them into subjection, to be unto you for servants and for handmaids.

Senast uppdaterad: 2013-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nondum lucet, sed cornelia surgit et per villam ambulat. adhuc dormiunt pater et mater et marcus. etiam sextus dormit neque corneliam vexat. non tamen dormiunt servi et ancillae. omens iam surgunt et laborare parant quod cornelium et aurelium timent.

Engelska

it is not day yet, but cornelia gets up and walks through the village. father and mother and marcus are still sleeping. even sextus sleeps and does not bother cornelia. but slaves and maids do not sleep. the omen now rise and prepare to work because they are afraid of cornelius and aurelius.

Senast uppdaterad: 2022-10-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

actores sunt in urbe. omnes pompeiani ad theatrum contendunt: feminae, puellae, viri, pueri, senes et iuvenes. servi et ancillae hodie non laborant. nautae e protu veniunt. mercatores e foro ad theatrum veniunt et argentarius e villa venit. multi spectatores et pompeiani in theatro fabulam exspectant. omnes caecilium plaudunt, sed argentarius fabulam no dat. hodie actores in scaena sunt actius et sorex. fabulam optimam agunt. caecilius et uxor, metella, sunt contenti. tandem exeunt e theatro et

Engelska

the actors are in town. all pompey's theater, women, girls, men, children, the elderly and young people. these are today working. , the mariners, they come out of the criminal. they come to the theater, and the merchants of the forum, he came from a village to a silversmith. many of the spectators in the theater of pompey's story involves. all the caecilium out the steps of, a silversmith of the story, but no dat. the actors on this stage are actius and sorex. good story to operate. caecillius and wife metella are contained. and at last they go out of the theater,

Senast uppdaterad: 2021-01-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,770,838,635 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK