You searched for: si quid contra patriam paravisti, pessimum (Latin - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

English

Info

Latin

si quid contra patriam paravisti, pessimum

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Engelska

Info

Latin

si quid contra patriam paravisti, nefarium suscepisti scelus

Engelska

if there be anything against the country, we have prepared, but the worst

Senast uppdaterad: 2019-02-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

it nobius deus, quid contra nos

Engelska

god is with us, what is against us?

Senast uppdaterad: 2022-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si quid fuerit

Engelska

Senast uppdaterad: 2024-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si quid est in me ingeni

Engelska

Senast uppdaterad: 2023-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in omnibus his non peccavit iob neque stultum quid contra deum locutus es

Engelska

in all this job sinned not, nor charged god foolishly.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

aut si quid est in vita in aeternum resonat

Engelska

Senast uppdaterad: 2023-12-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

docete me et ego tacebo et si quid forte ignoravi instruite m

Engelska

teach me, and i will hold my tongue: and cause me to understand wherein i have erred.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si quid autem alterius rei quaeritis in legitima ecclesia poterit absolv

Engelska

but if ye inquire any thing concerning other matters, it shall be determined in a lawful assembly.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quicumque ergo perfecti hoc sentiamus et si quid aliter sapitis et hoc vobis deus revelabi

Engelska

let us therefore, as many as be perfect, be thus minded: and if in any thing ye be otherwise minded, god shall reveal even this unto you.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

prope facite iudicium vestrum dicit dominus adferte si quid forte habetis dixit rex iaco

Engelska

produce your cause, saith the lord; bring forth your strong reasons, saith the king of jacob.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quidam autem ex asia iudaei quos oportebat apud te praesto esse et accusare si quid haberent adversum m

Engelska

who ought to have been here before thee, and object, if they had ought against me.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

numquid a te deus expetit eam quia displicuit tibi tu enim coepisti loqui et non ego quod si quid nosti melius loquer

Engelska

should it be according to thy mind? he will recompense it, whether thou refuse, or whether thou choose; and not i: therefore speak what thou knowest.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

stans autem zaccheus dixit ad dominum ecce dimidium bonorum meorum domine do pauperibus et si quid aliquem defraudavi reddo quadruplu

Engelska

and zacchaeus stood, and said unto the lord; behold, lord, the half of my goods i give to the poor; and if i have taken any thing from any man by false accusation, i restore him fourfold.

Senast uppdaterad: 2024-04-13
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

durissima res in mundo est amicitia explicare. non aliquid discis in schola. at si quid amicitiae non didicisti, nihil vere es.

Engelska

friendship is the hardest thing in the world to explain. it’s not something you learn in school. but if you haven’t learned the meaning of friendship, you really haven’t learned anything.

Senast uppdaterad: 2022-02-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

at ille non descendet inquit filius meus vobiscum frater eius mortuus est ipse solus remansit si quid ei adversi acciderit in terra ad quam pergitis deducetis canos meos cum dolore ad infero

Engelska

and he said, my son shall not go down with you; for his brother is dead, and he is left alone: if mischief befall him by the way in the which ye go, then shall ye bring down my gray hairs with sorrow to the grave.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,780,393,043 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK