You searched for: sic exarsisti post me, et sciat omnia et bib... (Latin - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Engelska

Info

Latin

sic exarsisti post me, et sciat omnia et bibendum?

Engelska

even so hotly pursued after me, and he doth know all things, and to drink in?

Senast uppdaterad: 2018-08-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tumensque iacob cum iurgio ait quam ob culpam meam et ob quod peccatum sic exarsisti post m

Engelska

and jacob was wroth, and chode with laban: and jacob answered and said to laban, what is my trespass? what is my sin, that thou hast so hotly pursued after me?

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ait illis venite post me et faciam vos fieri piscatores hominu

Engelska

and he saith unto them, follow me, and i will make you fishers of men.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et dixit eis iesus venite post me et faciam vos fieri piscatores hominu

Engelska

and jesus said unto them, come ye after me, and i will make you to become fishers of men.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

noxia subeuntes, agit in corpore meo, copie. noxia interpellatores, et oculus meus est. noxia subintroierunt meum sic exarsisti post me. unde orta es, ad noxia advenae. ita est.

Engelska

sometiendo mi cuerpo a acciones nocivas, copia. intrusos nocivos, y es mi ojo. nocivo entró en el mío, así que ardiste tras de mí. ¿de dónde vienes, para dañar a los alienígenas? así es.

Senast uppdaterad: 2023-05-30
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quod cum audisset heliseus vir dei scidisse videlicet regem israhel vestimenta sua misit ad eum dicens quare scidisti vestimenta tua veniat ad me et sciat esse prophetam in israhe

Engelska

and it was so, when elisha the man of god had heard that the king of israel had rent his clothes, that he sent to the king, saying, wherefore hast thou rent thy clothes? let him come now to me, and he shall know that there is a prophet in israel.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quae respondens ait domine mi tu iurasti per dominum deum tuum ancillae tuae salomon filius tuus regnabit post me et ipse sedebit in solio me

Engelska

and she said unto him, my lord, thou swarest by the lord thy god unto thine handmaid, saying, assuredly solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quia sicut iuravi tibi per dominum deum israhel dicens salomon filius tuus regnabit post me et ipse sedebit super solium meum pro me sic faciam hodi

Engelska

even as i sware unto thee by the lord god of israel, saying, assuredly solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne in my stead; even so will i certainly do this day.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vade et ingredere ad regem david et dic ei nonne tu domine mi rex iurasti mihi ancillae tuae dicens quod salomon filius tuus regnabit post me et ipse sedebit in solio meo quare ergo regnavit adonia

Engelska

go and get thee in unto king david, and say unto him, didst not thou, my lord, o king, swear unto thine handmaid, saying, assuredly solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne? why then doth adonijah reign?

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ego autem dixi quomodo ponam te in filiis et tribuam tibi terram desiderabilem hereditatem praeclaram exercituum gentium et dixi patrem vocabis me et post me ingredi non cessabi

Engelska

but i said, how shall i put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of nations? and i said, thou shalt call me, my father; and shalt not turn away from me.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,800,115,078 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK