You searched for: tuum usque sempiternum (Latin - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Engelska

Info

Latin

tuum usque sempiternum

Engelska

your forever

Senast uppdaterad: 2022-07-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tuum usque in sempiternum

Engelska

vôtre pour toujours

Senast uppdaterad: 2023-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

caput tuum usque asinus tuus

Engelska

your head is up your ass

Senast uppdaterad: 2015-12-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

permaneatque et magnificetur nomen tuum usque in sempiternum et dicatur dominus exercituum deus israhel et domus david servi eius permanens coram e

Engelska

let it even be established, that thy name may be magnified for ever, saying, the lord of hosts is the god of israel, even a god to israel: and let the house of david thy servant be established before thee.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et magnificetur nomen tuum usque in sempiternum atque dicatur dominus exercituum deus super israhel et domus servi tui david erit stabilita coram domin

Engelska

and let thy name be magnified for ever, saying, the lord of hosts is the god over israel: and let the house of thy servant david be established before thee.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et fidelis erit domus tua et regnum tuum usque in aeternum ante faciem tuam et thronus tuus erit firmus iugite

Engelska

and thine house and thy kingdom shall be established for ever before thee: thy throne shall be established for ever.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixit ergo ionathan ad david vade in pace quaecumque iuravimus ambo in nomine domini dicentes dominus sit inter me et te et inter semen meum et semen tuum usque in sempiternu

Engelska

and jonathan said to david, go in peace, forasmuch as we have sworn both of us in the name of the lord, saying, the lord be between me and thee, and between my seed and thy seed for ever. and he arose and departed: and jonathan went into the city.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,043,695,078 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK