Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
venite ad me
come to me
Senast uppdaterad: 2016-03-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pecunia venite ad me
el dinero viene a mi
Senast uppdaterad: 2022-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anima mea
my children my world
Senast uppdaterad: 2023-08-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
venite ad me reficiam vos
viens à moi je te rafraichirai
Senast uppdaterad: 2022-07-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
accipite me, ut anima mea
take me to my love
Senast uppdaterad: 2014-06-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tibi anima mea
my soul is yours
Senast uppdaterad: 2023-04-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anima mea domus
my soul is home
Senast uppdaterad: 2022-01-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vendidit-anima mea
sold-soul
Senast uppdaterad: 2018-04-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anima mea in naso erat
my soul was in my nose
Senast uppdaterad: 2022-06-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vale, soror, anima mea
quamdiu
Senast uppdaterad: 2023-03-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anima mea ad te pertinent
you?
Senast uppdaterad: 2020-08-11
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
lauda, anima mea dominum
praise, my soul
Senast uppdaterad: 2020-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
redi amissa corvus anima mea
return the lost raven soul
Senast uppdaterad: 2021-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o anima mea, lauda dominum
o my soul, praise the lord
Senast uppdaterad: 2022-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
omnes sitientes venite ad aquas
english
Senast uppdaterad: 2023-09-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
exurgent mortui et ad me venite
ersurgant mortis et ad me veniunt
Senast uppdaterad: 2023-05-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: