Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
scribo vobis patres quoniam cognovistis eum qui ab initio est scribo vobis adulescentes quoniam vicistis malignu
ma kirjutan teile, isad, sest te olete ära tundnud tema, kes on algusest. ma kirjutan teile, noored mehed, sest te olete ära võitnud tigeda.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sicut et cognovistis nos ex parte quia gloria vestra sumus sicut et vos nostra in die domini nostri iesu christ
n
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et non cognovistis eum ego autem novi eum et si dixero quia non scio eum ero similis vobis mendax sed scio eum et sermonem eius serv
ja teie ei ole teda tunnud, aga mina tunnen teda. ja kui ma ütleksin, et ma teda ei tunne, siis ma oleksin teie sarnane valelik; aga ma tunnen teda ja pean tema sõna.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dicit ei iesus tanto tempore vobiscum sum et non cognovistis me philippe qui vidit me vidit et patrem quomodo tu dicis ostende nobis patre
jeesus ütleb temale: „niikaua aega olen ma teie juures ja sa ei ole mind tunnud, filippus? kes mind on näinud, see on näinud isa. kuidas sa ütled: näita meile isa!?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
scripsi vobis infantes quoniam cognovistis patrem scripsi vobis patres quia cognovistis eum qui ab initio scripsi vobis adulescentes quia fortes estis et verbum dei in vobis manet et vicistis malignu
ma olen kirjutanud teile, lapsukesed, sest te olete ära tundnud isa. ma olen kirjutanud teile, isad, sest te olete ära tundnud tema, kes on algusest. ma olen kirjutanud teile, noored mehed, sest te olete tugevad ja jumala sõna püsib teie sees ja et te olete ära võitnud tigeda.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: